USANT - traduction en Espagnol

utilizando
utiliser
employer
recourir
servir
utilisation
exploiter
recours
user
usage
usando
utiliser
porter
utilisation
employer
se servir
recourir
user
usage
en uso
en usage
en utilisation
à utiliser
exploitée
usant
en application
à profit
usité
agotador
épuisant
fatigant
stressant
crevant
exténuant
pénible
éreintant
fatiguant
éprouvante
usant
cansado
fatiguer
lasser
épuiser
utilizan
utiliser
employer
recourir
servir
utilisation
exploiter
recours
user
usage
utiliza
utiliser
employer
recourir
servir
utilisation
exploiter
recours
user
usage
usa
utiliser
porter
utilisation
employer
se servir
recourir
user
usage

Exemples d'utilisation de Usant en Français et leurs traductions en Espagnol

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
c'est usant.
ya sabes, cansa.
Leur violence, usant de moyens illégitimes,
Su violencia, empleando medios ilegítimos,
Par un fonctionnaire usant de sa position officielle
Por un funcionario público que se sirva de su cargo oficial
Ces confessions, usant de la liberté de culte,
Estas confesiones ejercen su derecho a la libertad de culto
ce zèle ne devienne pas vide et usant pour nous, il doit aller de pair avec l'humilité,
este celo no quede estéril y no nos desgaste, debe ir acompañado de la humildad,
Attachée à l'évier de la cuisine vêtue d'un tablier usant mes doigts jusqu'à l'os,
Atada al fregadero con un delantal, gastando mis dedos hasta el hueso, pero de alguna manera creo
Les commissions régionales serviraient de catalyseur pour ces fonctions, usant notamment de leur rôle d'organisateur tant au niveau intergouvernemental qu'au niveau du Secrétariat;
Las comisiones regionales actuarían como catalizadoras de esas funciones ejerciendo, entre otras cosas, su facultad de convocar en los planos intergubernamental y de la Secretaría.
Usant de son droit de veto,
Valiéndose de su derecho de veto,
pas un compositeur frustré usant de son poste pour assurer la mise en œuvre de sa petite symphonie.
no un compositor frustrado que aproveche su alto puesto para asegurarse la ejecución de sus sinfonías de segunda.
Elle envoûte désormais les pays en voie de développement, usant d'un puissant stratagème pour réécrire le passé de l'Inde,
Ahora está ejerciendo su influjo sobre los países en desarrollo, haciendo una poderosa movida para reescribir el pasado de la India,
Nous voulons tous une Commission efficace et crédible, usant à plein de son pouvoir d'initiative
Todos queremos una Comisión creíble y efectiva, una Comisión que haga pleno uso de su poder de iniciativa
Usant de mesures inouïes,
Recurriendo a medidas sin precedentes,
Parmi celles-ci, quatre d'entre elles organisent des facilités linguistiques pour leurs habitants usant du néerlandais: Comines-Warneton(Komen-Wasten),
Cuatro de ellas han establecido facilidades lingüísticas para sus habitantes en el uso del neerlandés:
Ils se sont lancés dans une campagne à cette fin, usant de leur pouvoir, de leur expérience
Para ello, aprovecharon su poderío, aprovecharon su experiencia en campañas de este tipo
le Gouvernement cubain est libre de choisir quelles organisations étrangères sont autorisées à pénétrer sur son territoire, usant ainsi de sa souveraineté nationale.
el de Cuba es libre de elegir qué organizaciones extranjeras estarán autorizadas a entrar en su territorio, ejerciendo, así, su soberanía nacional.
Je veux espérer que jusqu'à sa cinquantième anniversaire l'ONU soit capable, usant de toutes ses possibilités de résoudre les problèmes dans notre région.
Espero que hasta el 50 º aniversario de las Naciones Unidas, aprovechando todas las posibilidades podamos solucionar los problemas en nuestra región.
Usant d'insinuations, de ouï-dire, d'accusations gratuites,
Utilizando insinuaciones, rumores de terceras personas,
Usant de méthodes anticonstitutionnelles ont agi contre l'indépendance de la République de Lettonie,
Utilizando métodos anticonstitucionales, hayan actuado contra la independencia de la República de Letonia,
ils tirent à qui mieux, usant de leur force physique,
tiran hasta no poder, usando de sus fuerzas físicas,
Je n'accepte pas non plus le paragraphe 21 du texte original qui, usant de l'argument fallacieux que cela assurerait un traitement équitable pour tous les actionnaires,
Tampoco puedo aceptar el apartado 21 del texto original, que, utilizando el falaz argumento de que garantizaría la igualdad de trato para todos los accionistas,
Résultats: 131, Temps: 0.2082

Top requêtes du dictionnaire

Français - Espagnol