AVALENT - traduction en Italien

ingoiano
avaler
bouffer
manger
engloutir
gober
ingurgiter
déglutir
si scola
inghiottire
avaler
engloutir
déglutir
déglutition
mangiano
manger
bouffer
consommer
nourriture
dîner
nourrir
avaler
repas
si beve
boire
ingoiare
avaler
bouffer
manger
engloutir
gober
ingurgiter
déglutir
si scolano
stanno deglutendo
inghiottono
engloutissent
avalent
ingeriscono
ingérer
avaler
manger
prendre
consommer
ingestion

Exemples d'utilisation de Avalent en Français et leurs traductions en Italien

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
Cela que le lieth avalent dans l'endroit fermé est ouvert par l'Ba-âme qui est dans lui.
Quello che il lieth si scola nel posto closed è aperto dall'Ba-anima che è in esso.
Je dis simplement qu'il existe des endroits dans le monde où des portes s'ouvrent et avalent les gens…- Le triangle des Bermudes,
Sto solo dicendo che ci sono posti nel mondo in cui si aprono dei buchi e ingoiano la gente… il Triangolo delle Bermuda,
les gens avalent n'importe quoi. Les apparences.
la gente si beve di tutto. Contano soltanto le apparenze.
modèles transgenres qui sucent, baisent et avalent pour votre plus grand plaisir.
pieni di eccellenti performer transgender che succhiano, scopano e ingoiano.
unissant une petite manière au-dessous de lui le voyage avalent ensemble la gorge approfondissante.
unenti un senso piccolo sotto esso la corsa si scola insieme il gorge d'approfondimento.
Lorsque les insectes commencent à nettoyer leurs pattes et leurs antennes, ils avalent certainement quelques fragments du produit;
Quando gli insetti iniziano a pulire le loro zampe e le loro antenne, certamente inghiottono alcune parti del prodotto;
Les animaux marins qui avalent accidentellement ces particules ou qui les confondent avec de la nourriture risquent de suffoquer.
Tali particelle possono soffocare animali marini che le ingeriscono accidentalmente o le scambiano per cibo.
Ceci confirme que le dispositif a sыrement travaillй aux principes des vagues tйlйpathiques, et il toujours jet avalent ainsi seulement une boule simple.
Ciò conferma che il dispositivo certamente ha lavorato ai principii delle onde telepathic e tiro si scola così sempre soltanto una singola sfera.
l'autre est blondasse, avalent à tour de rôle la queue d'un mec.
una bruna d'origine asiatica, l'altra bionda, ingoiano a turno il cazzo di un uomo.
Le jet au-dessous de la marina de Hagia la prend que la manière avalent la gorge qui plonge du vieux watch-tower à la mer;
Il flusso sotto il marina di Hagia lo prende che il senso si scola il gorge che immerge dal vecchio watch-tower al mare;
Il attire en particulier l'attention sur les dangers que les déchets plastiques font courir aux cétacés qui les avalent.
Si richiama in particolare l'attenzione sui pericoli che i rifiuti di plastica rappresentano per le balene che li ingoiano.
Où les gens continuent de se couper et avalent des lames de rasoir
Dove la gente continua a tagliarsi e a ingoiare ferri e lamette,
parfois il est plus important de trouver qu'une manière de le garder… avalent.
a volte è più importante da trovare che un senso mantenerlo… si scola.
Agrafez- la que trois fois avalent le côté gauche
Cuciala con punti metallici che tre volte si scolano la parte di sinistra
L'eau de l'étang où les rangées autour tourtereaux essaient même des tortues géantes avalent bouteilles de boissons gazeuses.
L'acqua nello stagno dove piccioncini righe intorno cercando anche le tartarughe giganti ingoiare bottiglie per bevande analcoliche.
devenir les déséquilibres physiques institutionalisés se produisent et avalent la longue route que ceci devient problématique.
diventare gli squilibri fisici istituzionalizzati accadono e si scolano la strada lunga questo diventa problematico.
Les gens qui avalent des ballons remplis d'héroïne, ça s'est déjà vu.
Riempie un palloncino in lattice con l'eroina, lo ingoia. Abbiamo già visto questo genere di cose.
de particules fines se nettoyant eux- mêmes, avalent les particules empoisonnées.
particelle fini, che si puliscono, inghiottiranno le particelle avvelenate.
en revenant à la surface, avalent leur butin, dans une éclaboussure.
poi affiorano, inghiottendo il bottino con un tonfo.
une grande bouche avec de petites dents effilées qui avalent tout ce qu'il trouve.
una grande bocca con piccoli denti affilati che ingoia tutto quello che trova.
Résultats: 75, Temps: 0.0642

Top requêtes du dictionnaire

Français - Italien