CONJONCTURELS - traduction en Italien

congiunturali
conjoncturel
économique
cyclique
de la conjoncture
joncturelle
ciclici
cyclique
conjoncturel
cycle
cyclic
economici
économique
moins cher
financier
economique
abordable
de l'économie
ciclo
cycle
boucle
durée
cure
congiunturale
conjoncturel
économique
cyclique
de la conjoncture
joncturelle
economico
économique
moins cher
financier
economique
abordable
de l'économie

Exemples d'utilisation de Conjoncturels en Français et leurs traductions en Italien

{-}
  • Financial category close
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
Les indices des chiffres d'affaires du commerce au détail sont des indicateurs conjoncturels qui montrent l'activité mensuelle du secteur de détail en valeur
Gli indici misurano il fatturato delle vendite al dettaglio fanno parte degli indicatori del ciclo di business, che controllano i settori di attività al dettaglio mensile
Ces influences sont souvent subdivisées en« effets conjoncturels», qui traduisent la réaction des déficits aux variations de l'écart de production, d'une part, et en« effets non conjoncturels», d'autre part,
Tali influenze sono spesso suddivise in« effet- ti ciclici» da un lato, che riflettono la reazione dei disavanzi alle variazioni della capacità produttiva inutilizzata( output gap), ed« effetti non ciclici» dall' altro,
ce sont les niveaux conjoncturels de fécondité, les modèles familiaux
si tratta dei livelli congiunturali di fecondità, dei modelli familiari
Les évolutions marquées des déficits globaux résultent principalement des facteurs« non conjoncturels«, à la fois lorsque les déficits se sont creusés et, plus récemment,
Le pronunciate variazioni nei disavanzi complessivi sono invece da attribuire principalmente ai fattori« non legati al ciclo», sia in presenza di aumenti dei disavanzi,
la Chine et le Japon investissent massivement dans des programmes conjoncturels, l'Europe ne peut pas se payer le luxe d'assister sans réaction à la disparition de pans entiers de son industrie.
Giappone investono in modo massiccio nei rispettivi programmi economici, l'Europa non può permettersi di stare a guardare mentre scompaiono interi settori della sua industria.
Une distinction claire sera établie entre les conséquences budgétaires d'erreurs de stratégie et les effets conjoncturels, notamment les incidences du programme de sauvetage en réponse à la crise financière.
Si farà una chiara distinzione tra le conseguenze di bilancio derivanti da errori di strategia e da effetti ciclici, compresi gli effetti del pacchetto finanziario di salvataggio di crisi.
il est nécessaire d'apporter une réponse sociale à ces effets conjoncturels, car l'Europe, comme le rappelait le président Santer,
è necessario fornire una risposta sociale a questi effetti congiunturali, perché altrimenti, come ricordava il presidente Santer,
Les premiers enseignements qu'il est possible de tirer de la phase de ralentissement actuelle sont que les facteurs structurels ne doivent pas être sous-estimés non plus pour ce qui est de la synchronisation des cycles conjoncturels dans la zone euro.
Gli insegnamenti che si possono trarre in via preliminare dalla recessione in corso suggeriscono di non sottovalutare i fattori strutturali nel contesto della sincronizzazione del ciclo economico nell'area dell'euro.
d'élaborer des indicateurs conjoncturels agrégés valables pour la zone euro
di elaborare indicatori congiunturali aggregati validi per l'area dell'euro
Ces influences sont souvent subdivisées en« effets conjoncturels», qui traduisent la réaction des déficits aux variations de l'écart de production, d'une part, et en« effets non conjoncturels», qui reflètent souvent des ajustements structurels
Tali influenze sono spesso suddivise in« effetti ciclici» da un lato, che riflettono la reazione dei disavanzi alle variazioni della capacità produttiva inutilizzata( output gap), ed« effetti non ciclici» dall' altro, spesso interpretati come aggiustamenti strutturali
des facteurs conjoncturels ont joué un rôle essentiel dans la hausse du déficit en 1993.
i fattori legati al ciclo hanno avuto un ruolo significativo soltanto nel 1993, quando essi hanno aumentato il disavanzo.
ceci devrait suffire à compenser les dépenses additionnelles résultant de développements conjoncturels défavorables intervenus depuis l'établissement du budget,
ciò dovrebbe bastare a compensare le spese supplementari che risultano da sfavorevoli sviluppi congiunturali verificatisi dopo l'elaborazione del bilancio
ce phénomène peut s'expliquer principalement par des facteurs conjoncturels, il semble bien que la baisse de la croissance tendancielle de la productivité, qui s'est poursuivie pendant une décennie.
in massima parte ciò può essere attribuito a fattori ciclici, sembra effettivamente che si sia interrotto il declino decennale nella crescita tendenziale della produttività.
principalement à la suite de la vente de licences UMTS dans un certain nombre de pays et en raison de facteurs conjoncturels.
principalmente per effetto della vendita delle licenze UMTS realizzata in diversi paesi e di fattori ciclici.
Ces influences sont souvent subdivisées en« effets conjoncturels», qui traduisent la réaction des déficits aux variations de l'écart de production, d'une part, et en« effets non conjoncturels», d'autre part,
Tali influenze vengono spesso suddivise in« effetti ciclici» da un lato, che riflettono la reazione dei disavanzi alle variazioni della capacità produttiva inutilizzata, e« effetti non ciclici» dall' altro,
Étant donné que les stratégies de développement commencent à échouer lorsque les économies parviennent à un revenu intermédiaire(un seuil dont la Chine se rapproche rapidement), la Chine ne peut pas tolérer que de plus grands risques conjoncturels sapent sa transformation structurelle.
Poiché le strategie di sviluppo iniziano a fallire quando le economie raggiungono uno status di medio reddito- una soglia a cui la Cina si sta rapidamente avvicinando- la Cina non può consentire che rischi ciclici crescenti minino la sua trasformazione strutturale.
Une distinction est généralement opérée entre les« facteurs conjoncturels», qui traduisent la réaction des déficits aux variations du cycle économique, d'une part, et les« facteurs non conjoncturels», qui reflètent souvent des ajustements structurels
Disavanzo/ PIL annuo di un paese influiscono tipicamente una serie di fattori sottostanti, spesso suddivisi in« effetti ciclici», che riflettono la reazione dei deficit alle variazioni del ciclo economico, ed« effetti non ciclici», sovente ricondotti a correzioni strutturali
des différents changements conjoncturels, le budget de 1980 s'élèverait à environ 11,5 milliards d'UCE sans recettes provenant de prélèvements supplémentaires en 1980(point 2 b) ci-dessus.
dei vari mutamenti strutturali, il bilancio del 1980 ammonterebbe a circa 11,5 miliardi di UCE, senza le entrate provenienti dai pre lievi supplementari nel 1980 cfr. punto 2 b.
Des développements conjoncturels inattendus dans les pays industrialisés
Sviluppi imprevisti nella congiuntura dei paesi industriali
dans le domaine de la passoire, vraiment attaqué aux phénomènes structurels ou conjoncturels, et nous assistons à des crises à répétition dont les importations sauvages ne sont pas toujours les seules responsables,
non si sono mai veramente attaccati ai fenomeni strutturali e congiunturali, ed assistiamo a delle crisi a ripetizione, di cui le importazioni selvagge non sono sempre le sole responsabili,
Résultats: 214, Temps: 0.076

Top requêtes du dictionnaire

Français - Italien