CONTEXTES - traduction en Italien

contesti
contexte
cadre
environnement
égard
je conteste
situazioni
situation
état
contexte
circonstances
ambiti
cadre
domaine
titre
contexte
sein
champ
matière
vertu
milieu
portée
contesto
contexte
cadre
environnement
égard
je conteste
ambito
cadre
domaine
titre
contexte
sein
champ
matière
vertu
milieu
portée
situazione
situation
état
contexte
circonstances

Exemples d'utilisation de Contextes en Français et leurs traductions en Italien

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
dans une diversité d'accents et de contextes culturels, des dialogues structurés portant sur les traditions académiques de l'université de Coimbra.
con accenti e in contesti culturali diversi, dialoghi strutturati sulle tradizioniaccademiche dell'università di Coimbra.
Il est également inacceptable de considérer des contextes culturels différents
E' altresì inaccettabile ritenere che ambienti culturali diversi
Les vidéos et contextes miniers tant mongols que kirghizes ont été décrits dans'Richesses de la terre, malheurs des hommes.
Entrambi i video girati in Mongolia e in Kirghizistan e le storie di entrambi i contesti sono riportati nell'articolo'Earth's riches, people's troubles.
Rendre les systèmes de pensions plus transparents et adaptables à l'évolution des contextes, de façon que les citoyens puissent continuer à avoir confiance en eux.
Rendere i sistemi pensionistici più trasparenti e adattabili alle circostanze in evoluzione, affinché i cittadini possano continuare a riporvi fiducia.
Les différences entre types de parcs et contextes nationaux/régionaux posent aussi des difficultés d'étalonnage.
Anche le differenze tra le tipologie di parchi e tra i contesti nazionali e regionali rendono più difficile stabilire dei parametri di riferimento.
En outre, grâce à leur connaissance des contextes locaux, ces équipes permettent de disposer d'une meilleure expertise pour le traitement de cas individuels.
Inoltre, grazie alla loro conoscenza delle condizioni locali, questi gruppi consentono di disporre di una migliore competenza per affrontare i singoli casi.
Au fur et à mesure de l'avancement des travaux, une évaluation de la façon dont chacun des plans d'action individuels est mis en oeuvre sera effectuée dans divers contextes.
Con il passare del tempo, si valuterà in vari contesti il modo in cui vengono attuati i singoli piani d'azione.
Donc les contextes changent, bien évidemment ils sont différents,
Quindi cambiano gli scenari, ovviamente sono diversi, diversi continenti,
La convergence de nos expériences malgré des contextes et des circonstances variés a suscité notre confiance,
La convergenza delle nostre esperienze, nonostante background e circostanze diverse, ha innescato la nostra fiducia,
Si dans une nation, croissent les contextes et les attitudes déshumanisants,
Se in una nazione crescono gli ambiti e gli atteggiamenti disumanizzanti,
Connectez les trois contextes thématiques immédiatement rappelle quelque chose sur les Jeux olympiques ou collège pour étudiants avancés.
Collegare i tre contesti tematici ricorda immediatamente qualcosa per le Olimpiadi o collegio per studenti di livello avanzato.
Manuel de notation: Contextes de bas niveau- les voix,
Guida alla notazione: Tutto sui contesti, Contesti del livello inferiore- voci,
Selon la choix de l'utilisateur, les types de contextes élémentaires peuvent être les suivants.
A seconda delle scelte dell'utilizzatore, i contesti elementari possono essere di quattro tipi.
Dans de petits contextes universitaires dynamiques,
In ambienti accademici piccoli
Utiliser le fait de penser en contextes et contenu pour assurer l'efficacité du processus.
Usare il pensiero nei contesti e nel contenuto per assicurare l'efficacia del processo.
L'élément commun entre les deux contextes de formation est l'acquisition de connaissances et de compétences.
L'elemento comune tra i due contesti formativi è rappresentato dall'acquisizione di alcune conoscenze ed abilità.
Les contextes élémentaires caractéristiques sont identifiés en calculant
Le unità di contesto caratteristiche vengono individuate calcolando
ContextSearch=All Wordfast recherche les contextes dans tous les segments quand le mot sélectionné est trouvé.
ContextSearch=All costringe Wordfast a effettuare la ricerca co-testuale in tutti i segmenti, indipendentemente da dove sia la parola selezionata.
systèmes, contextes et pratiques en matière d'éducation,
dei sistemi, dei contesti e delle pratiche educative,
Nous sommes confrontés à une grande diversité de contextes(par exemple urbains,
Abbiamo di fronte una varietà di ambienti(per esempio urbani,
Résultats: 2177, Temps: 0.5415

Top requêtes du dictionnaire

Français - Italien