CRIBLE - traduction en Italien

vaglio
crible
tamis
examen
examiner
l'écran
soumis
criblage
setaccio
tamis
peigne fin
crible
passoire
filtre
tamis à mailles d'ouverture
crivello
esaminare
examiner
étudier
analyser
envisager
évaluer
se pencher
regarder
traiter
explorer
aborder
vagli
crible
tamis
examen
examiner
l'écran
soumis
criblage
il controllo
contrôle
le suivi
le vérificateur
vérifier
le controle
le contrã
vérification
commande
surveillance
la maîtrise

Exemples d'utilisation de Crible en Français et leurs traductions en Italien

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
où la Mort crible de flèches des gens massés à sa droite
ove la Morte crivella di dardi persone ammassate alla sua destra
Il passe les données recueillies auprès des États membres au crible des critères politiques retenus par la Commission.
Esso passa in rassegna i dati raccolti dagli Stati membri alla luce dei criteri politici fissati dalla Commissione.
La vie personnelle des femmes est passée au crible, et elles finissent sur le carreau si elles expriment leur désir naturel de devenir mère.
La vita privata delle donne viene passata al microscopio e, se lasciano trapelare il naturale desiderio di maternità, hanno solo da perderci.
En premier lieu, le crible de l'identification qui a pour rôle de discerner les projets mobiles ou incompatibles.
Primo, il filtro d'identificazione: qui la funzione del permesso è quella d'identificare i progetti che sono spostabili o incompatibili.
Le crible vibrant est largement utilisé dans la préparation du charbon,
Lo schermo vibrante è ampiamente utilizzato nella preparazione del carbone,
Dans un crible vibrant, les roulements sont soumis à des charges radiales,
I cuscinetti in schermi vibranti operano sotto elevati carichi radiali,
Il nous a fallu passer au crible tout ce que nous avions fait auparavant pour créer un standard d'esthétique qui plaît aux clients.
Abbiamo setacciato tutto il nostro operato fino a quel momento per creare uno standard adatto sia ai nostri clienti sia ai nostri canoni estetici.
Les experts scientifiques passent le domicile de Pellit au crible pour l'ADN et les empreintes.
La scientifica sta passando al setaccio la casa di Pellit alla ricerca di DNA e impronte digitali.
à ce niveau du débat, nous avons déjà passé au crible chacun des projets législatifs contenus dans l'Agenda 2000.
a questo punto del dibattito abbiamo già passato in rassegna tutti i progetti legislativi contenuti in Agenda 2000.
Nous devons avoir la ville la passer au crible et interroger tous ses habitants.
Noi abbiamo bisogno di avere la città a nostra disposizione, e interrogare tutti i suoi abitanti. passarla al vaglio.
La France s'est engagée à devenir une«économie à faibles émissions de carbone» et passera au crible les investissements des programmes opérationnels pour la période 2007-2013.
La Francia si è impegnata sulla via di un'economia a bassa emissione di carbonio e analizzerà a tal fine gli investimenti per i programmi operativi 2007-13.
les apports de la Convention seront soumis au crible d'une conférence intergouvernementale
i contributi della Convenzione saranno sottoposti al vaglio di una Conferenza intergovernativa,
la Commission passe au crible de manière constante et systématique l'ensemble des législations de l'UE
la Commissione sta passando al vaglio tutto l'insieme della normativa dell'UE in maniera costante
Mais trouver un partenaire informatique est un champ de mines- une fois que vous avez passé au crible le jargon vous balayez vers la gauche,
Ma trovare un partner IT è un campo minato- una volta che avete passato al setaccio il gergo si fa scorrere verso sinistra,
Bruxelles s'est rappellée de que Tirrenia est impliqué en nombreux autres cas d'aides de l'État actuellement à crible de la Commission et des concernanux,
Bruxelles ha ricordato che Tirrenia è coinvolta in numerosi altri casi di aiuti di Stato attualmente al vaglio della Commissione e riguardanti,
16 branches et crible en basane placé au- dessous des bouches des tuyaux;
16 stecche e crivello in bazzana posizionato al di sotto delle bocche delle canne;
Bien que n'ayant pas encore été passé au crible de l'exercice du pouvoir,
Anche se non ancora essere stato passato al setaccio l'esercizio del potere,
de passer la grille de lecture de Mandel au crible de la critique, cela n'empêche pas de reconnaître qu'elle eut aussi son utilité pour s'orienter dans les tumultes du siècle.
passare la griglia di lettura di Mandel al vaglio della critica, ciò non impedisce di riconoscere che ebbe anche la sua utilità per orientarsi nei tumulti del secolo.
Par conséquent, le processus avec cette approche particulière devient celui de passer au crible les bits je ne sais combien de conseils proférées en ligne sur ce qui fonctionne le mieux pour guérir PE.
Pertanto, il processo con questo particolare approccio diventa quello di passare al setaccio i bit mille consigli profferite on line su ciò che funziona meglio per curare PE.
Le questionnaire fait apparaître de façon évidente que la plupart des États membres n'ont pas mis en place de mesures autorisant explicitement les compagnies aériennes ou toute autre partie à passer régulièrement au crible les redevances de sûreté ou les coûts qui s'y rapportent.
Dal questionario risulta che la maggior parte degli Stati membri non applica misure che autorizzano esplicitamente le compagnie aeree o terzi a esaminare regolarmente i diritti per le misure di sicurezza o i costi associati.
Résultats: 126, Temps: 0.0628

Crible dans différentes langues

Top requêtes du dictionnaire

Français - Italien