ECOUTE - traduction en Italien

ascoltare
écouter
entendre
ecouter
à l'écoute
senti
sentir
entendre
écouter
apprendre
avoir
éprouver
sentiment
ascolta
écouter
entendre
ecouter
à l'écoute
guarda
regarder
voir
observer
examiner
surveiller
visionner
mater
look
contempler
senta
sentir
entendre
écouter
apprendre
avoir
éprouver
sentiment
ascoltate
écouter
entendre
ecouter
à l'écoute
sentite
sentir
entendre
écouter
apprendre
avoir
éprouver
sentiment
guardi
regarder
voir
observer
examiner
surveiller
visionner
mater
look
contempler
guardate
regarder
voir
observer
examiner
surveiller
visionner
mater
look
contempler

Exemples d'utilisation de Ecoute en Français et leurs traductions en Italien

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
Ecoute, geekette, chacune de ces filles rêverait d'être à ta place, ok?
Ascoltare, nerd, ogni uno di quelle ragazze piacerebbe essere nella vostra posizione, okay?
Ecoute, j'ai deux solutions de dépannage à lui proposer
Ascolta… ho anche due alternative provvisorie,
Ecoute, je ne veux vraiment pas aller à une autre retraite.
Senti… io non voglio dover andare ad un altro ritrovo.
Ecoute la mélodie des grenouilles automates musicales:
Ascoltate la melodia degli automi rane musicali:
Ecoute, je n'ai rien contre Merl, Ok?
Guardate, non avevo niente contro Merl, ok?
Ecoute pas mon cousin,
Non ascoltare mio cugino,
Ecoute le double click.
Ecco… sentite il doppio click.
Ecoute, je voudrais une chance pour expliquer tout ça.
Guardi, vorrei spiegare questa situazione.
Ecoute… Je suis désolée
Guarda… mi dispiace
Ecoute, je n'ai pas enregister cette vidéo, Ok?
Ascolta… Non ho registrato io quel video, ok?
Ecoute, on est une équipe, okay?
Senti…- siamo una squadra, ok?
Ecoute, vous les américains vous n'allez pas aussi me cassez les couilles?
Ascoltate, voi americani, non prendetemi per il culo, va bene?
Ecoute, je dois retourner.
Sentite… devo proprio andare.
Ecoute, je déteste dire du mal des morts.
Guardi, mi spiace parlare male dei morti.
Ecoute, ce sont des méthodes effectives pour m'aider avec mes idées, ok?
Guardate, questi sono metodi collaudati per aiutarmi con le idee, ok?
Ecoute pas Capitaine Sensible.
Non ascoltare Captain Sensible.
Ecoute, tu peux squatter ici
Ascolta… rimani pure quanto vuoi,
Ecoute. Je suis désolé que ça doive se passer comme ça.
Senti… mi dispiace che debba andare a finire cosi.
Ecoute, si j'abandonne maintenant,
Guarda… se mi arrendo adesso,
Ecoute, ce n'était pas une décision facile,
Ascoltate, non è stata una decisione facile
Résultats: 9357, Temps: 0.1234

Top requêtes du dictionnaire

Français - Italien