ET UNE HARMONISATION - traduction en Italien

e un'armonizzazione
et une harmonisation
e armonizzare
et harmoniser
et l'harmonisation
et de rapprocher
e un' armonizzazione
et une harmonisation

Exemples d'utilisation de Et une harmonisation en Français et leurs traductions en Italien

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
L'agenda du futur nécessitera une amélioration et une harmonisation des appareils statistiques nationaux en particulier concernant les données sexo-spécifiques et les personnes en situation de handicap.
La futura agenda richiederà un miglioramento e un'armonizzazione delle strutture statistiche nazionali in particolare per quanto concerne i dati specifici relativi ai due sessi e alle persone in situazione di disabilità.
La Com mission envisage à cette fin des mesure per mettant, notamment, une interprétation uniforme des critères de la convention de Genève et une harmonisation des disposi tions relatives aux réfugiés de facto
La Commissione prospetta a tal fine delle misure che permettano in particolare un'interpretazione uniforme della convenzione di Ginevra e un'armonizzazione delle di sposizioni relative ai rifugiati«de facto»
également une normalisation et une harmonisation des informations qu'il affiche s'il doit vraiment être utile pour les consommateurs.
il che significherà sicuramente una migliore commercializzazione, ma anche una standardizzazione e un'armonizzazione delle informazioni fornite per renderle veramente utili ai consumatori.
de faciliter leur passage aux frontières par une rationalisation et une harmonisation des formalités et des contrôles auxquels ces marchandises sont passibles.
di facilitare il loro passaggio alle frontiere, tramite una razionalizzazione e un'armonizzazione delle formalità e dei controlli cui le merci sono soggette.
la xénophobie à l'échelle européenne et une harmonisation maximale dans ce domaine.
la xenofobia su scala europea e un'armonizzazione massima nel settore.
nous devons accomplir un grand effort pour établir une coordination sûre et une harmonisation sur tous ces aspects.
dovremo fare un grande sforzo per stabilire un coordinamento sicuro e un'armonizzazione in tutti questi aspetti.
Une clarification et une harmonisation de la législation sur la protection des données dans l'UE seront donc nécessaires pour permettre un échange transfrontalier d'informations plus large.
Occorre chiarire ed armonizzare le norme che disciplinano la protezione dei dati all'interno dell'UE, nell'ottica delle attività di prevenzione delle frodi, onde consentire lo scambio transfrontaliero di informazioni.
Une rationalisation et une harmonisation de ces applications au sein d'une structure cohérente et ouverte permettraient de
È quindi necessaria una razionalizzazione e armonizzazione di queste applicazioni all'interno di un'architettura aperta
des essais nécessite une amélioration et une harmonisation des capacités techniques requises,
prove richiede il miglioramento e l'armonizzazione delle capacità tecniche richieste,
Nous devons indubitablement aux citoyens européens une nouvelle approche coordonnée et une harmonisation de la législation pour combattre également la demande et la traite des êtres humains.
Ai cittadini dell'Unione europea dobbiamo, senza ombra di dubbio, un nuovo approccio coordinato, nonché un'armonizzazione delle normative tese a lottare contro la domanda e, naturalmente, la tratta di esseri umani.
La coopération visera, en particulier, à assurer une complémentarité et une harmonisation plus poussées des systèmes de communication,
La cooperazione mira in particolare a potenziare la complementarità e l'armonizzazione dei sistemi di comunicazione a livello locale,
La directive-cadre sur l'eau imposera une coordination et une harmonisation des procédures de suivi et d'élaboration de rapports pour tous les instruments
Nei prossimi sei anni la direttiva quadro sulle acque imporrà il coordinamento e l'armonizzazione delle procedure di monitoraggio
de la programmation par une coordination et une harmonisation entre les donateurs afin de réduire les chevauchements
della programmazione attraverso il coordinamento e l'armonizzazione tra donatori al fine di ridurre sovrapposizioni
Pour assurer une¡ntercomparabilité et une harmonisation maximales entre les États membres,
Al fine di garantire la massima intercomparabilità ed armonizzazione tra gli Stati membri,
ce qui requiert une convergence et une harmonisation accrues dans la mise en œuvre des règles
ciò richiede maggiore convergenza e armonizzazione nell'attuazione delle norme e un rafforzamento della
qui garantit une plus grande certitude juridique et une harmonisation plus effective.
a garanzia di una maggiore certezza giuridica e di un'armonizzazione più efficace.
Le Comité approuve l'établissement de normes minimales relatives aux taux d'imposition des sociétés et une harmonisation minimale des critères les plus importants servant à définir la base imposable.
Il Comitato è favorevole alla fissazione di livelli minimi per l'aliquota delle imposte sulle società e ad un'armonizzazione minima dei criteri principali per la determinazione della base imponibile.
ont permis de proposer une simplification et une harmonisation des dispositions similaires entre les deux directives.
hanno permesso di proporre una semplificazione ed una armonizzazione delle disposizioni simili fra le due direttive.
ce que vous appelez de vos vœux est un développement et une harmonisation accrus du marché intérieur,
vi state appellando a un ulteriore sviluppo e armonizzazione del mercato interno,
la future législation en matière de statistiques sur les migrations devrait permettre une disponibilité et une harmonisation accrues des statistiques.
la futura legislazione in materia di statistiche sull'immigrazione dovrebbe portare ad una maggiore disponibilità e armonizzazione delle statistiche stesse.
Résultats: 66, Temps: 0.0425

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Italien