Exemples d'utilisation de
L'ancienneté
en Français et leurs traductions en Italien
{-}
Colloquial
Official
Medicine
Financial
Ecclesiastic
Ecclesiastic
Computer
Official/political
Programming
Les deux premières sections a loué la beauté et l'ancienneté du Sanskrit, ainsi que sa facilité d'exposer des concepts philosophiques profondes.
Le prime due sezioni ha elogiato la bellezza e l'antichità del sanscrito, così come la sua facilità di esporre concetti filosofici profondi.
La procédure normale de réparation décrite ci-dessous sera appliquée, uniquement si la réparation devait s'avérer possible malgré l'ancienneté du vêtement, à la suite de l'évaluation à distance.
Solo se a seguito della valutazione a distanza la riparazione dovesse risultare possibile nonostante l'età del capo, si darà luogo alla normale procedura di riparazione sopra descritta.
Une MC peut bénéficier de l'ancienneté d'une marque nationale antérieure enregistrée dans
Un marchio comunitario può avvalersi della preesistenza di un marchio nazionale anteriore registrato in
qu'il respecte les standards, ses données sont utilisées afin de déterminer l'ancienneté du message, à la place du critère"Modifié le".
conforme agli standard, per determinare l'età del messaggio viene utilizzata questa data in luogo della data di ultima modifica.
Je sais que pour l'ancienneté'service, vous avez un degré plus"haut de son, Mais je ne peux pas se permettre vous diriger les opérations.
So che per anzianita' di servizio, hai un grado piu' alto di lei, ma non posso permettermi che tu diriga le operazioni.
L'âge moyen de la population de l'étude était de 62 ans; l'ancienneté moyenne du diabète était de 9,5 ans.
La popolazione in studio aveva un'età media di 62 anni; la durata media del diabete era di 9,5 anni.
Pour de nombreux siècles, les del Carretto continuent à porter ce titre honorifique qui rappelle l'ancienneté de leur maison et l'origine impériale du titre.
Per molti secoli, tuttavia, i del Carretto continuarono a portare il titolo onorifico di marchesi di Savona, che ricordava l'antichità della loro casata e l'origine imperiale del titolo.
La voie s'adressent à l'ancienneté antique local
Il per mezzo di si riferisca alla vetusta antica locale
Une source miraculeuse jaillissait jadis dans le fond du narthex ce qui confirme l'ancienneté du lieu druidique.
Una molla miracoloso sgorgò passato nella parte inferiore del nartece che conferma l'antichità del luogo Druido.
Définit les propriétés de journal des événements qui limitent la taille du journal des événements et l'ancienneté de ses entrées.
Imposta le proprietà del registro eventi che limitano la dimensione del registro stesso e l'età delle voci che contiene.
À l'ancienneté est appelée ainsi pour riche en les fruits
In vetusta e chiamato cosi dietro alle sue frutta opulente
le contact constant avec l'ancienneté créent le coloris original pour le repos.
tocco permanente con vetusta crea lo specifico kolorit per agio.
Océanie L'ancienneté de certaines pièces, leur qualité
L'Oceania L'antichità di alcuni pezzi, la oro qualità
L'ancienneté dans l'échelon n'est pas prise en compte pour la promotion,
L'anzianità di scatto non è presa in considerazione ai fini della promozione,
Parmi les facteurs examinés ici, l'ancienneté constitue la source d'écart principale entre les salaires des enseignants.
Tra i fattori esaminati in questa sede, l'anzianità di servizio rappresenta la maggiore causa di disparità degli stipendi degli insegnanti.
La contribution des entreprises est ainsi proportionnelle à l'ancienneté de leur présence sur les marchés électriques et gaziers.
La contribuzione delle imprese è quindi proporzionale agli anni di presenza sui mercati dell'elettricità e del gas.
Les conditions d'éligibilité au congé sont liées à l'ancienneté du salarié dans l'emploi qu'il/elle occupe.
Le condizioni per ottenere il congedo sono col legate alla durata del periodo di serviziodel lavo ratore nel posto di lavoro attuale.
L'ancienneté exigée en termes de travail et de cotisations pour avoir droit aux prestations est la suivante.
L'anzianità di lavoro e contributiva richiesta per avere diritto alle prestazioni è la seguente.
Pour les personnes encore en chômage à la fin de 1979, l'ancienneté moyenne de leur demande d'emploi s'élevait à 244 jours contre 225 jours en décembre 1978.
Per le persone ancora disoccupate alla fine del 1979, l'anzianità media della loro domanda di lavoro ammontava a 244 giorni contro 225 giorni nel dicembre 1978.
La tradition goliardique veut que l'ancienneté d'un goliard se mesure sur la base de son ancienneté universitaire, qui se mesure en bolli timbres.
La tradizione goliardica vuole che l'anzianità di un goliarda sia misurata in base all'anzianità universitaria, che si misura in bolli.
Italiano
English
Dansk
Deutsch
Español
Hrvatski
Nederlands
Slovenski
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文