MARRER - traduction en Italien

ridere
rire
drôle
rigoler
marrer
sourire
se moquer
divertire
amuser
divertir
passer un bon moment
distraire
profiter
plaisir
passer du bon temps
sbellicare

Exemples d'utilisation de Marrer en Français et leurs traductions en Italien

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
Elle t'a toujours fait marrer, hein?
Ti ha sempre fatto smettere, eh?
C'est le genre de conneries qui me fait marrer.
Queste stronzate mi fanno schiattare.
Ne dis pas ça… ça me fait pas marrer.
Non dirlo. Non mi diverte.
Ton ami Neil Patrick Harris m'a vraiment fait marrer l'autre jour.
Il tuo amico Neil Patrick Harris mi ha fatto ridere a crepapelle l'altra sera.
Il me fait marrer.
Mi fa morire.
Pas un qui soit capable de te faire marrer, de t'emmener en voyage aux Galapagos,
Non sono in grado di farti ridere, di accompagnarti in un viaggio alle Galapagos,
Pas un qui soit capable de te faire marrer, de t'emmener en voyage aux Galapagos,
Non riescono a farti ridere, di accompagnarti in viaggio alle Galapagos, di farti sentire come…
me raconta un peu cruellement pourquoi il aimait le convertit de sa paroisse"parce qu'il me fait marrer avec tout son folklore.".
mi ha detto piuttosto crudelmente quanto amava il convertito nella sua parrocchia, perché'mi fa ridere con tutto il suo folklore'.
pompent l'argent de ceux qui le font, peuvent se marrer sur le chemin de la banque en enrayant le progrès.
spremono soltanto denaro da chi lo fa, se la ridono mentre vanno in banca ostacolando il progresso.
Y a quoi de marrant?
Che cavolo hai da ridere?
Il n'y a rien de marrant.
Non c'e' niente da ridere.
Qu'est-ce qu'il y a de marrant?
Che c'e'… che c'e' da ridere?
Sea-BS? Ça a arrêté d'être marrant il y a 15 jours.
Ha smesso di far ridere 15 giorni fa.
Mais c'était plus marrant quand Elizabeth était- dans les parages.
Ma era piu' bello quando Elizabeth era ancora li.
C'est marrant comment ce truc ce déplie.
È strano come si pieghino sempre in fuori.
Marrant. T'as l'air trop jeune
Strano, sembri straordinariamente giovane e maschio per aver
L'ami marrant fini toujours avec un patin de hockey dans la jugulaire.
L'amica divertente finisce sempre con un pattino da hockey nella giugulare.
Le monde est plus marrant C'est moins désespérant En chantant.
Il mondo è più divertente È meno scoraggiante Cantando.
Marre de quoi?
Stufa di cosa?
Marre que ma meilleure amie aille discuter avec des types en m'ignorant.
Stufa che la mia migliore amica parli con i ragazzi ignorandomi del tutto.
Résultats: 63, Temps: 0.2975

Marrer dans différentes langues

Top requêtes du dictionnaire

Français - Italien