OEUVRANT - traduction en Italien

operano
opérer
fonctionner
travailler
œuvrer
agir
actionner
faire
exploiter
effectuer
exercer
operanti
présent
opérant
active
agissant
travaillant
fonctionnant
à l'œuvre
travaillante
œuvrant
exerçant
lavorano
travailler
bosser
fonctionner
œuvrer
collaborer
usiner
tricoter
crocheter
impegnati
engager
mobiliser
engagement
occuper
en gage
attacher
atteler
operando
opérer
fonctionner
travailler
œuvrer
agir
actionner
faire
exploiter
effectuer
exercer
lavorando
travailler
bosser
fonctionner
œuvrer
collaborer
usiner
tricoter
crocheter
impegnate
engager
mobiliser
engagement
occuper
en gage
attacher
atteler

Exemples d'utilisation de Oeuvrant en Français et leurs traductions en Italien

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
Avec Chance et Guerrero oeuvrant de l'intérieur, je vais aller au parking voir
Con Chance e Guerrero che lavorano dall'interno, andro' giu' al parcheggio dei camion,
c'est par le biais de ces fantasmes hauts en couleur qu'elle entre en contact avec les forces archétypales oeuvrant dans l'existence.
grazie a queste fantasie molto colorate, lei entra in contatto con le forze archetipiche più grandi che operano nella vita.
Après avoir consulté de nombreuses instances oeuvrant en faveur des pauvres,
Dopo aver consultato parecchie istanze operanti a favore dei poveri,
organisées par les différentes forces politiques oeuvrant à la droite du Fidesz,
organizzato dalle diverse forze politiche che lavorano per il diritto Fidesz
d'autres acteurs oeuvrant dans le domaine de la jeunesse.
i ricercatori ed altri soggetti impegnati in questo settore.
a réalisé un guide destiné aux prêtres oeuvrant dans des communautés de personnes d'ethnie,
ha realizzato una guida per i sacerdoti che operano in comunità di persone di etnia,
EGALITE DES DROITS HOMME/FEMMES: Après une grande expérience dans les organisations non-gouvernementales(ONG) oeuvrant pour la promotion des droits de la femme,
PARITA' DEI DIRITTI UOMO/DONNA: Dopo una lunga esperienza nelle organizza zioni non governative(0NG) operanti per la promozione dei diritti della donna,
Aujourd'hui comme hier, ces tribunaux sont au service d'un système oligarchique qui brise la vie des personnes oeuvrant pour la paix en Turquie,
Allora come oggi questi tribunali sono al servizio di un sistema oligarchico che distrugge la vita delle persone che lavorano per la pace in Turchia,
d'apprendre ce que les Jésuites oeuvrant en apostolat social font à travers le monde.
di conoscere quello che i fanno i gesuiti impegnati nell'apostolato sociale in tutto il mondo.
plus sensible aux schémas profonds oeuvrant dans l'existence.
sensibile nei confronti dei disegni profondi che operano nella vita.
les destinations européennes oeuvrant de manière exemplaire en faveur du tourisme durable.
le destinazioni in Europa che si adoperano in modo esemplare a favore del turismo durevole.
En outre, il semble opportun d'encourager la mise en place de banques de matériel biologique ouvertes aux chercheurs européens oeuvrant dans les différents secteurs de l'oncologie, ce qui favoriserait la coordination des recherches
Sembra inoltre opportuno incoraggiare l'istituzione di banche di materiale biologico aperte ai ricercatori europei operanti nei vari settori dell'oncologia favorendo il coordinamento delle ricerche
Oeuvrant à la mise en place d'un cadre communautaire pour le développement d'un échange efficace de droits d'émission de CO2 avec une extension éventuelle à d'autres gaz à effet de serre.
Adoperandosi ai fini della creazione di un quadro comunitario per lo sviluppo di un'efficace commercializzazione dei diritti di emissioni di CO2, con l'eventuale estensione ad altri gas ad effetto serra;
d'hommes et de femmes oeuvrant pour le bien, pour la liberté
di uomini e donne impegnati per il bene, per la libertà
s'appliquant aux organismes de protection complémentaire oeuvrant dans des logiques institutionnelles différentes.
che si applichi agli organismi di protezione integrativa che operano secondo logiche istituzionali diverse.
Benoît XV donna ainsi un élan spécial à la missio ad gentes, oeuvrant, au travers des instruments conceptuels
Benedetto XV diede così speciale impulso alla missio ad gentes, adoperandosi, con lo strumentario concettuale
même d'organisations non gouvernementales oeuvrant déjà dans la coopération avec Cuba,
anche ad organizzazioni non governative già operanti nella cooperazione con Cuba per effetto della gestione,
Oeuvrant à travers beaucoup de gens, Satan forcera l'humanité entière à adorer l'idole
Operando attraverso molte persone, Satana costringerà l'intera umanità ad adorare l'idolo fatto a immagine dell'Anticristo,
les différentes institutions sociales oeuvrant en faveur de la tolérance
le varie istituzioni sociali operanti a favore della tolleranza
Durant son service, il s'est caractérisé comme un partisan du multiculturalisme au sein de la société australienne, oeuvrant également en tant que Président de la Commission pour les Migrants et les réfugiés de la Conférence épiscopale australienne.
Si è caratterizzato nel suo servizio come sostenitore del multiculturalismo nella società australiana, operando anche come presidente della Commissione della Conferenza episcopale australiana per i Migranti e i rifugiati.
Résultats: 137, Temps: 0.0732

Top requêtes du dictionnaire

Français - Italien