RATIFIERA - traduction en Italien

ratificherà
ratifier
entériner
ratification
ratifichi
ratifier
entériner
ratification
ratificheranno
ratifier
entériner
ratification

Exemples d'utilisation de Ratifiera en Français et leurs traductions en Italien

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
Pour tout membre qui ultérieurement le signera sans réserve de ratification ou le ratifiera, le présent Protocole entrera en vigueur dès la signature ou le dépôt de l'instrument de ratification.
Per ogni Membro che lo firmerà senza riserva di ratificazione o lo ratificherà ulteriormente, il presente Protocollo entrerà in vigore al momento della firma o del deposito dello strumento di ratificazione.
la Chambre des Lords ratifiera le traité et enverra un signal clair que le processus se poursuit.
la Camera dei Lord ratifichi il Trattato, inviando un chiaro segnale che il processo continua.
Il entrera en vigueur à l'égard de tout Etat signataire qui le ratifiera ou l'acceptera ultérieurement trois mois après la date du dépôt de son instrument de ratification ou d'acceptation.
Esso entrerà in vigore, rispetto a qualsiasi Stato firmatario che lo ratificherà o l'accetterà ulteriormente, tre mesi dopo la data di deposito del suo strumento di ratificazione o d'accettazione.
Il entrera en vigueur à l'égard de tout Etat signataire qui le ratifiera, l'acceptera ou l'approuvera ultérieurement,
Esso entrerà in vigore nei confronti di ogni Stato firmatario che lo ratificherà, l'accetterà o l'approverà ulteriormente,
chaque pays ratifiera son traité constitutionnel selon sa tradition et ses possibilités juridiques,
ogni paese ratificherà il suo Trattato costituzionale secondo la propria tradizione
la Turquie ne ratifiera ni n'appliquera le protocole d'Ankara. Il s'agit d'une déclaration dans un entretien autorisé dans le quotidien De Volkskrant du 7 octobre 2009.
che la Turchia non ratificherà né attuerà il protocollo di Ankara.
le Parlement suédois le ratifiera probablement à l'automne.
che il Parlamento svedese probabilmente lo ratificherà in autunno.
Tout Etat pourra, au moment où il signera ou ratifiera la présente convention
All'atto della firma o della ratifica della presente convenzione
Lorsque le gouvernement flamand ratifiera le très récent projet de décret du ministre de l'Éducation,
Se il governo fiammingo approverà l'ultimo progetto di decreto del ministro dell'Istruzione,
Elle entrera en vigueur à l'égard de tout Etat signataire qui la ratifiera ou l'acceptera ultérieurement,
Essa entrerà in vigore, rispetto ad ogni Stato firmatario che l'avrà ratificata o accettata successivamente,
Au cours de l'homélie, il a déclaré que la confirmation“ratifiera« Baptême,
Durante l'omelia ha detto che Conferma“ratifica"Battesimo, e il destinatario,
Elle entrera en vigueur à l'égard de toute Partie signataire qui la ratifiera, l'acceptera ou l'approuvera après la date visée au paragraphe 2 du présent article,
Essa entrerà in vigore nei confronti di ogni Parte firmataria che l'abbia ratificata, accettata o approvata dopo la data di cui al paragrafo 2 del presente articolo, sei mesi dopo
d'acceptation ou d'approbation ou le ratifiera, l'acceptera ou l'approuvera,
d'accettazione o d'approvazione o che lo ratificherà, l'accetterà o l'approverà,
Elle entrera en vigueur à l'égard de toute Partie signataire qui la ratifiera, l'acceptera ou l'approuvera après la date visée au paragraphe 2 du présent article, six mois après la date du dépôt
Essa entra in vigore riguardo a qualsiasi Parte firmataria che la ratificherà, l'accetterà o l'approverà dopo la data di cui al paragrafo 2 del presente articolo sei mesi dopo la data del deposito del suo strumento di ratificazione,
signera le Protocole sans réserve de ratification ou d'acceptation, ou le ratifiera ou l'acceptera, le Protocole entrera en vigueur un mois après la date de la signature
firmi il Protocollo senza riserva di ratifica o di accettazione, oppure lo ratifichi o lo accetti, il Protocollo entrerà in vigore un mese dopo la data della firma
le Parlement ne tolérera pas un tel assouplissement et ne ratifiera aucun traité allant dans ce sens.
13 paesi candidati, e che questo Parlamento non permetterà un tale allentamento, né ratificherà trattati che lo prevedano.
Pour tout Etat membre qui le signera ultérieurement sans réserve de ratification ou d'acceptation ou le ratifiera ou l'acceptera, l'accord entrera en vigueur un mois après la date de la signature
Per gli Stati membri che firmeranno l'accordo in seguito, senza riserva di ratifica o di accettazione, oppure che lo ratificheranno o lo accetteranno, l'accordo entrerà in vigore un mese dopo la data della firma
Pour tout Etat membre qui le signera ultérieurement sans réserve de ratification ou d'acceptation ou le ratifiera ou l'acceptera, l'Accord entrera en vigueur un mois après la date de la signature
Per ogni Stato membro che lo firmi successivamente senza riserva di ratifica o di accettazione, o che lo ratifichi o lo accetti, l'Accordo entrerà in vigore un mese dopo la data della firma
s'il organisera un référendum ou ratifiera le nouveau Traité au Parlement.
indire un referendum o ratificare il nuovo Trattato in parlamento.
avec la bataille d'Agnadello, qui ratifiera l'appartenance de la ville,
con la battaglia di Agnadello, che sancirà l'appartenenza del comune,
Résultats: 62, Temps: 0.0697

Top requêtes du dictionnaire

Français - Italien