TRÈS CONSTRUCTIVE - traduction en Néerlandais

zeer constructief
très constructive
zeer constructieve
très constructive
erg constructief
très constructive
heel constructief
très constructive
uitermate constructief

Exemples d'utilisation de Très constructive en Français et leurs traductions en Néerlandais

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Pour terminer, je voudrais remercier chaleureusement M. Coelho pour sa contribution très constructive à l'évolution démocratique de l'Europe dans laquelle la citoyenneté de l'Union est précisément un élément central.
Tot slot wil ik de heer Coelho van harte bedanken voor zijn zeer constructieve bijdrage aan de democratische ontwikkeling van Europa, waar het burgerschap van de Unie zo'n centrale plaats inneemt.
Permettez-moi de remercier encore une fois le Parlement européen pour son attitude très constructive dans la gestion des besoins budgétaires supplémentaires, attitude qui a permis de concrétiser ces engagements.
Ik wil het Europees Parlement graag nogmaals bedanken voor zijn bijzonder constructieve houding bij de behandeling van de extra begrotingsmiddelen die nodig zijn om deze financiële verplichtingen te kunnen nakomen.
Je voudrais évidemment aussi remercier notre rapporteur, M. Caudron, pour ses deux rapports remarquables. Un grand merci pour la collaboration très constructive au sein de la commission de l'industrie,
Natuurlijk dank ik ook de heer Caudron voor zijn beide verslagen en voor de goede, constructieve samenwerking in de Commissie industrie,
Je dois dire qu'il y a eu une collaboration très constructive entre institutions, favorisée par l'esprit de compromis du rapporteur;
Ik vind dat de instellingen op zeer constructieve wijze hebben samengewerkt, wat mede vergemakkelijkt werd door de bereidheid van de rapporteur om compromissen te sluiten;
commission de l'emploi et des affaires sociales s'est déroulé de façon très constructive et coopérative.
de Commissie werkgelegenheid en sociale zaken, is op een zeer constructieve en coöperatieve manier verlopen.
pour son approche très constructive et très logique de ce problème spécifique.
de heer Bowis, met zijn bijzonder constructieve en logische benadering van dit probleem.
M. Kaufmann de leur coopération très constructive et de leur soutien ferme lors des négociations.
mevrouw Kaufman bedanken voor hun zeer constructieve medewerking en krachtige steun in de onderhandelingen.
vous remercier pour la coopération très constructive que nous avons eue sur ce dossier extrêmement complexe dont j'ai hérité.
ik wil u bedanken voor de zeer constructieve wijze waarop we hebben samengewerkt aan dit uiterst gecompliceerde dossier dat ik heb geërfd.
M. Markov, qui nous a déjà dirigés tout au long des négociations d'une manière très constructive.
mijn grote dank aan de rapporteur, Helmuth Markov. Hij heeft ons tot nu toe op zeer opbouwende wijze door de onderhandelingen geloodst.
aussi pour la coopération très constructive dont il a fait preuve.
hij middels dit verslag heeft verricht, alsmede voor de prima wijze waarop we daarbij hebben samengewerkt.
revenir sur l'approche très constructive et unifiée adoptée par les États membres de l'Union européenne lors du sommet de révision des objectifs du Millénaire de septembre dernier.
voor Afrika te verdubbelen, en ik wil eveneens herinneren aan de zeer constructieve en eensgezinde houding van de lidstaten van de Europese Unie tijdens de Millennium Herzieningstop in september jongstleden.
transports à l'horizon 2000- une analyse que je partage bien souvent- et aussi pour sa proposition de résolution très constructive.
allereerst wil ik de heer Iacono gelukwensen met zijn uitstekende analyse van het vervoer tot de horizon 2000- zijn analyse deel ik op vele punten- evenals met zijn uiterst constructieve ontwerp-resolutie.
la Commission à propos de cette directive a été très constructive, ce qui atteste non seulement de la volonté d'adopter rapidement le texte en première lecture, mais également de la priorité que
het voorzitterschap en de Commissie voor deze richtlijn is uitermate constructief geweest. Dit duidt niet alleen op de wil om de richtlijn zo snel mogelijk bij eerste lezing aan te nemen,
ce rapport est très constructif.
het verslag is zeer constructief.
Les travaux sur le rapport consacré au mécanisme d'autoliquidation ont été très constructifs.
De werkzaamheden in verband met het verslag over de verleggingsregeling zijn zeer constructief verlopen.
Nous avons eu un dialogue critique mais très constructif.
Het was een kritische maar zeer constructieve dialoog.
Je l'ai trouvé intéressant et très constructif.
Ik vond het een interessant en erg constructief debat.
M. Olajos ont été très constructives.
de heer Olajos waren zeer constructief.
Je voudrais remercier tous les députés pour ce débat très constructif et stimulant.
Ik wil ieder afgevaardigde bedanken voor dit zeer constructieve en stimulerende debat.
Je voudrais remercier M. Hegyi pour son travail très constructif à cet égard.
Ik wil de heer Hegyi bedanken voor zijn zeer constructieve werk in dat opzicht.
Résultats: 47, Temps: 0.0759

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Néerlandais