TRÈS CONSTRUCTIVE - traduction en Espagnol

muy constructiva
très constructif
extrêmement constructif
est constructif
particulièrement constructif
tan constructiva
très constructif
aussi constructif
extrêmement constructif
tellement constructif
sumamente constructiva
très constructif
extrêmement constructif
plus constructifs
muy positiva
très positif
extrêmement positif
bon
largement positif
fort positif
très utile
très constructif
très favorable
très encourageant
très positivement
altamente constructiva
très constructif
extrêmement constructif
muy fructífera
très fructueux
extrêmement fructueuse
très riche
très fécond
muy productiva
très productif
très fructueuse
extrêmement productif
hautement productif
super productif
particulièrement fructueuse
muy constructivo
très constructif
extrêmement constructif
est constructif
particulièrement constructif
tan constructivo
très constructif
aussi constructif
extrêmement constructif
tellement constructif
sumamente constructivo
très constructif
extrêmement constructif
plus constructifs
muy constructivos
très constructif
extrêmement constructif
est constructif
particulièrement constructif

Exemples d'utilisation de Très constructive en Français et leurs traductions en Espagnol

{-}
  • Official category close
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
ses collègues de l'approche très constructive qu'ils ont adoptée et souhaite bonne chance
a sus colegas por unos planteamientos tan constructivos, así como mis mejores deseos a un texto legislativo de tanta utilidad
Cela s'est passé dans une ambiance très constructive, contrairement à certains articles de presse totalement fallacieux.
Se consiguió dentro de un ambiente altamente constructivo, desmintiendo algunas informaciones de prensa totalmente erróneas.
pour leur approche très constructive.
por su planteamiento altamente constructivo.
ils ont fait preuve, ce qui a rendu la session très constructive.
cuyo resultado ha sido un período de sesiones muy productivo.
Après une première journée très constructive, il était temps de se détendre un peu
Después de una primera jornada muy instructiva, llegó la hora de socializar un poco en el bar
l'approche très constructive adoptée par les délégations augure bien de l'adoption finale de cet instrument,
la actitud extremadamente constructiva mostrada por las delegaciones permite vislumbrar la adopción final de ese instrumento,
nos travaux se poursuivront de façon très constructive et productive.
nuestra labor continuará de manera realmente constructiva y productiva.
mes collègues des autres groupes politiques ont fait preuve d'une position très constructive.
este informe se estaba adoptando, mis compañeros diputados de otros grupos políticos mostraron una postura bastante constructiva.
Il a adopté une attitude très constructive au sein de la commission du contrôle budgétaire
Ha adoptado una postura muy constructiva en la Comisión de Control Presupuestario;
Je souhaiterais aussi y incorporer la proposition, à mon sens très constructive, de MM. Stavrou
Desearía añadir también que el Sr. Stavrou y el Sr. Canavarro han presentado lo que considero una sugerencia muy constructiva para que sea estudiada por la Comisión,
Permettez-moi de remercier encore une fois le Parlement européen pour son attitude très constructive dans la gestion des besoins budgétaires supplémentaires, attitude qui a permis de concrétiser ces engagements.
Permítanme de nuevo agradecer al Parlamento Europeo que haya tenido una actitud tan constructiva a la hora de abordar las necesidades presupuestarias adicionales para suscribir este compromiso.
sa position politique a été très constructive et très réaliste et nous a permis de nous accorder sur un compromis entre les différentes positions exprimées par mes collègues.
su posición política ha sido muy constructiva y realista y nos ha permitido alcanzar un equilibrio entre los diferentes puntos de vista expuestos por los colegas.
Le rapport dont l'Assemblée générale est saisie illustre en détail la coopération très constructive qui a été menée entre l'ONU
El informe que la Asamblea General tiene ante sí describe detalladamente la cooperación tan constructiva entre las Naciones Unidas y el Comité Consultivo
il s'agit d'un partie très constructive du budget à laquelle nous ne devons pas renoncer.
esta es una parte sumamente constructiva del presupuesto y algo que no debemos negarnos.
le Comité a été très constructive mais peut certainement être améliorée,
el Comité ha sido muy positiva, pero ciertamente es posible mejorarla
pour la façon très constructive dont elle a traité cette proposition.
por la forma tan constructiva con que han abordado esta propuesta.
qui a permis de débuter les travaux de manière très constructive, notamment sur la communication de la Commission.
que ha hecho posible que se empiece a trabajar de forma muy constructiva, particularmente con respecto a la comunicación de la Comisión.
monétaire pour leur approche très constructive de cet important dossier.
Monetarios por su postura sumamente constructiva respecto de estos importantes asuntos.
représente une contribution très constructive à la stabilité sociale
representa una aportación muy positiva a la estabilidad social
Cette formule de dialogue approfondi informel, avec le concours d'experts intervenants, a contribué à instaurer une atmosphère très constructive et dénuée de polémique,
Esa fórmula de un diálogo informal a fondo con la ayuda de ponentes expertos contribuyó a una atmósfera muy constructiva y exenta de polémicas, que dio un tono reflexivo
Résultats: 212, Temps: 0.0819

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Espagnol