CONSTRUCTIVA - traduction en Français

constructive
constructivo
positivo
fructífero
constructivamente
fructueuse
fructífero
productivo
fructuoso
exitoso
provechoso
éxito
positivo
eficaz
fecundo
satisfactorio
constructivement
constructivamente
constructiva
constructif
constructivo
positivo
fructífero
constructivamente
constructives
constructivo
positivo
fructífero
constructivamente
constructifs
constructivo
positivo
fructífero
constructivamente
fructueuses
fructífero
productivo
fructuoso
exitoso
provechoso
éxito
positivo
eficaz
fecundo
satisfactorio
fructueux
fructífero
productivo
fructuoso
exitoso
provechoso
éxito
positivo
eficaz
fecundo
satisfactorio

Exemples d'utilisation de Constructiva en Espagnol et leurs traductions en Français

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
Belarús destacó la actitud responsable y constructiva de Cuba durante el examen, que se había celebrado
Le Bélarus a souligné la réactivité et l'esprit constructif de Cuba pendant l'examen qui s'était tenu alors
Si bien su trabajo, indudablemente, hará una aportación constructiva al debate,
Même si leur travail se révélera à n'en pas douter une contribution utile au débat, la composition
Declaró que«quería situar el fracaso de Atenas en una perspectiva constructiva, para que pueda provocar una toma de conciencia y suscitar un nuevo impulso europeo».
Il a déclaré«qu'il voulait placer l'é chec d'Athènes dans une perspective cons tructive, pour qu'il puisse provoquer une prise de conscience et susciter un nouvel élan européen.».
Los participantes georgianos se han comprometido a proseguir su cooperación constructiva con los Copresidentes con el fin de garantizar debates sustantivos en ambos Grupos de Trabajo.
La Géorgie est résolue à continuer de coopérer de manière constructive avec les coprésidents en vue d'assurer le bon déroulement des discussions de fond des deux groupes de travail.
El proceso de facilitación exige que todos mantengan una actitud abierta y constructiva, tanto dentro de este proceso como en otros foros competentes.
Le processus de facilitation exige de tous un esprit ouvert et positif aussi bien dans le cadre présent qu'au sein d'autres instances compétentes.
PC Constructiva De A Mucha gente va simplemente a la tienda al por menor
PC De Construction De A Beaucoup de personnes vont simplement au magasin de détail au détail
Mi delegación participará constructiva y activamente en el proceso preparatorio que conducirá a la Reunión Plenaria de Alto Nivel de 2010.
Ma délégation participera de manière constructive et active au processus de préparation de la Réunion plénière de haut niveau de 2010.
La tipología constructiva(tapial militar)
La typologie de construction(pisé militaire)
Él joven voluntario obtendrá una experiencia constructiva que podrá serle útil para facilitar su integración en la vida laboral y social.
Le jeune volontaire en tirera une expérience cons tructive qui pourra lui être utile pour favoriser son intégration dans la vie active et sociale.
Inmerso en la maraña constructiva moderna y enmascarado por las casas vecinas,
Immergé dans le labyrinthe de la construction moderne et masqué par les maisons voisines,
en este gran espacio se muestra la historia constructiva de la central y un primer acercamiento hacia las condiciones laborales de los trabajadores.
cet ample espace présente l'histoire de la construction de la« Central Tejo» et fait une première ébauche des dures conditions auxquelles étaient exposés les travailleurs.
Juntos pueden trabajar de manera constructiva por conseguir que Eslováquia, exactamente a semejanza de su anterior socio, Chequia.
Nous pouvons travailler ensemble, et de manière cons tructive, afin que la Slovaquie, à l'image de la République.
La actitud constructiva de los interlocutores de mi Representante Especial durante estas conversaciones ayudó a dar un impulso renovado a las negociaciones para la formación del Gobierno.
L'attitude positive adoptée par les interlocuteurs de mon Représentant spécial durant ces discussions a contribué à donner un nouvel élan aux négociations sur la formation du Gouvernement.
que afirma mi colega, la actitud turca difícilmente se puede considerar constructiva, positiva o conciliadora.
le comportement turc ne peut que difficilement être qualifié de constructif, de positif ou de conciliant.
Expresa su satisfacción por la forma seria y constructiva en que ambos Comités están desempeñando sus funciones;
Se félicite du sérieux avec lequel les deux Comités s'acquittent de leurs fonctions et de l'esprit constructif dans lequel ils oeuvrent;
siempre se ha manifestado el Parlamento Europeo con una actitud muy constructiva.
nous avons débattu de ces questions, le Parlement européen s'est montré très positif.
En todos tus años aquí, es la primera cosa constructiva que has hecho.
Depuis toutes ces années que tu es là, c'est la première fois que tu fais quelque chose de constructif.
ha asistido a una participación de Irlanda activa, constructiva y estimulante.
la participation de l'Irlande a été active, cons tructive et stimulante.
el carácter autónomo de Groenlandia frente a Dinamarca es un ejemplo de una relación constructiva entre un pueblo indígena
rapport au Danemark est, à un autre niveau, un exemple de relations positives entre un peuple autochtone
Órganos como la Asamblea General, y las instituciones de Bretton Woods pueden abordarlo en forma sostenida y constructiva en todos sus aspectos.
Ce sont des organes comme l'Assemblée générale ou les institutions de Bretton Woods qui sont à même d'en traiter tous les aspects d'une manière durable et concrète.
Résultats: 8852, Temps: 0.1705

Top requêtes du dictionnaire

Espagnol - Français