CONSTRUCTIVO - traduction en Français

constructif
constructivo
positivo
fructífero
constructivamente
fructueux
fructífero
productivo
fructuoso
exitoso
provechoso
éxito
positivo
eficaz
fecundo
satisfactorio
constructive
constructivo
positivo
fructífero
constructivamente
constructifs
constructivo
positivo
fructífero
constructivamente
constructives
constructivo
positivo
fructífero
constructivamente
fructueuse
fructífero
productivo
fructuoso
exitoso
provechoso
éxito
positivo
eficaz
fecundo
satisfactorio

Exemples d'utilisation de Constructivo en Espagnol et leurs traductions en Français

{-}
  • Official category close
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
la Federación tiene serias dudas de que un niño pueda aprender algo constructivo participando en hostilidades.
la FITDH doute fortement qu'un enfant puisse apprendre quoi que ce soit de constructif en participant à des hostilités.
El Comité acoge con satisfacción el informe inicial del Estado parte y celebra el diálogo constructivo que se ha entablado con el Comité.
Le Comité remercie l'Etat partie pour son rapport initial et se félicite de l'esprit constructif dans lequel s'est engagé le dialogue.
Insto a las fuerzas turcas a que adopten un enfoque más constructivo, en vista de los aspectos humanitarios de la cuestión.
J'exhorte les forces turques à adopter une approche plus ouverte, étant donné la dimension humanitaire de la question.
su tiempo será utilizado constructivo.
votre temps sera employé de manière constructive.
muy variadas aportaciones al debate y, sobre todo, el clima sumamente constructivo del mismo.
multiples au débat et surtout pour l'atmosphère des plus constructives dont ces discussions ont été empreintes.
La Fundación cree en los beneficios de enseñar a los niños las aptitudes que necesitan para resolver los conflictos de modo creativo y constructivo.
Elle pense qu'il est possible d'apprendre aux enfants les moyens nécessaires pour trouver les moyens créatifs et positifs de résoudre les conflits.
Más, usted estará en una salud mejor también. Otro acercamiento es utilizar el tiempo que le cogen en el tráfico para hacer algo constructivo.
Plus, vous serez dans une meilleure santé aussi. Une autre approche est d'employer le temps où vous êtes attrapé dans le trafic pour faire quelque chose de constructif.
entablaron un diálogo abierto y constructivo con ella.
de lui avoir parlé en toute franchise et dans un esprit constructif.
en que se califica el criterio de los seis Presidentes como útil y constructivo.
où la démarche des six Présidents est qualifiée d'utile et de constructive.
han de asumir un papel constructivo de asesores y defensores.
elles doivent jouer le rôle utile de"conseiller et appui" de celles-ci.
La Asamblea General puede contar con el apoyo constructivo de la India y su participación en esos esfuerzos.
L'Inde assure l'Assemblée générale qu'elle appuiera et participera de manière constructive à ces efforts.
El Comité observa con satisfacción que esta información le permitió entablar un diálogo muy constructivo con el Estado Parte.
Le Comité note avec satisfaction que ces informations lui ont permis d'engager un dialogue des plus constructifs avec l'État partie.
Esperamos que en las consultas futuras los Estados puedan adoptar un enfoque constructivo para reducir las diferencias,
Nous espérons que, lors des prochaines consultations, toutes les parties pourront adopter une attitude positive, réduire leurs différences,
Había la idea que usted necesitó cambiarse antes de que usted podría podría cambiar constructivo el mundo.
Il y avait l'idée que vous avez dû vous changer avant que vous pourriez pourriez de manière constructive changer le monde.
ha hecho un aporte constructivo a la promoción y protección de los derechos humanos.
il apporte une contribution utile à la promotion et à la protection des droits de l'homme.
Tanto en lo que se refiere a la producción de los materiales empleados como en el desarrollo del proceso constructivo para las que tuvo muy en cuenta las verdaderas condiciones locales.
Tant en ce qui concerne la production des matériaux utilisés dans l'élaboration du processus de construction qui a pris en compte les conditions locales réelles.
en el documento no se mencione que hay indicadores de que el debate es cada vez más constructivo.
le document ne rende pas compte des signes manifestes d'un débat de plus en plus constructif.
el"Foro de partes interesadas", que mereció muchos elogios y que se valoró como altamente constructivo.
qui a été suivi avec beaucoup d'attention et qualifié d'extrêmement constructif.
Los Estados Miembros y los servicios de idiomas del Departamento consideraron que el intercambio de opiniones era sumamente constructivo y también muy útil para mejorar los servicios de idiomas.
Les États Membres et les services linguistiques du Secrétariat ont jugé ces échanges extrêmement positifs, et de nature à améliorer la qualité des services.
Por último, el Japón exhorta a la República Popular Democrática de Corea a que participe de modo más constructivo en las deliberaciones de las Naciones Unidas.
Enfin, le Japon invite la République populaire démocratique de Corée à participer de manière plus positive aux débats de l'Organisation des Nations Unies.
Résultats: 11969, Temps: 0.2159

Top requêtes du dictionnaire

Espagnol - Français