TRÈS CONSTRUCTIF - traduction en Espagnol

muy constructivo
très constructif
extrêmement constructif
est constructif
particulièrement constructif
tan constructivo
très constructif
aussi constructif
extrêmement constructif
tellement constructif
sumamente constructivo
très constructif
extrêmement constructif
plus constructifs
muy positivo
très positif
extrêmement positif
bon
largement positif
fort positif
très utile
très constructif
très favorable
très positivement
très encourageant
extremadamente constructivo
extrêmement constructif
très constructif
altamente constructivo
très constructif
extrêmement constructif
muy constructiva
très constructif
extrêmement constructif
est constructif
particulièrement constructif
tan constructiva
très constructif
aussi constructif
extrêmement constructif
tellement constructif
sumamente constructiva
très constructif
extrêmement constructif
plus constructifs

Exemples d'utilisation de Très constructif en Français et leurs traductions en Espagnol

{-}
  • Official category close
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
lequel s'est avéré très constructif.
que resultó muy constructiva.
Il avait déjà produit un excellent rapport, et il a ensuite été très constructif dans sa manière de gérer les amendements déposés par les parlementaires.
Después de redactar un documento excelente, ha tratado de forma muy constructiva las enmiendas presentadas por los miembros.
Monsieur le Commissaire, je voudrais tout d'abord remercier le rapporteur pour son rapport très constructif.
quiero empezar dando las gracias a la ponente por la labor muy constructiva que ha llevado a cabo.
Nous pensons toutefois qu'exiger la démission du commissaire Solbes serait exagéré et pas très constructif.
Creemos, no obstante, que la petición de dimisión del Comisario Solbes es exagerada y no muy constructiva.
échange de vues et d'opinions interactif et très constructif.
en ella se realizó un verdadero intercambio de ideas y reflexiones muy constructivos.
Les amendements proposés ont revêtu, de façon générale, un caractère très constructif, et cela même dans les cas où ils n'ont pu être acceptés.
En general, las enmiendas sugeridas han sido muy constructivas, incluso las que no he podido aceptar.
Les débats de l'atelier informel d'Oslo ont été menés dans un esprit ouvert et très constructif.
Las deliberaciones celebradas en el seminario oficioso de Oslo se caracterizaron por su franqueza y fueron sumamente constructivas.
Lorsque cela sera fait, les forces militaires aujourd'hui concentrées dans l'ex-Répu-blique yougoslave de Macédoine pourront jouer un rôle très constructif.
Cuando se alcance ese acuerdo, y sólo entonces, las fuerzas militares que en este momento se están concentrando en la antigua República Yugoslava de Macedonia podrán desempeñar un papel francamente constructivo.
La PRÉSIDENTE remercie la délégation pour ce dialogue très constructif et riche et se félicite de l'esprit de coopération dont il a fait preuve en répondant de manière exhaustive
La PRESIDENTA da las gracias a la delegación por el diálogo muy constructivo e informativo mantenido y se felicita por el espíritu de cooperación que ha mostrado al responder
Le dialogue très constructif avec le Comité avait mis en lumière,
El diálogo tan constructivo con el Comité había puesto de relieve,
À l'issue d'un dialogue très constructif, il a été conclu de l'avis général
Después de un diálogo muy constructivo, hubo acuerdo general en que las Directrices de la OCDE para las empresas
remercie la délégation pour ce dialogue très constructif qui a abordé les questions très sensibles
da las gracias a la delegación por el diálogo sumamente constructivo, que se ha centrado en los aspectos más delicados
Mes remerciements vont tout particulièrement à Mme Langenhagen pour son rapport très constructif et aux membres de la commission du contrôle budgétaire,
Doy las gracias muy particularmente a la Sra. Langenhagen por su muy constructivo informe y a los miembros de la Comisión de Control Presupuestario,
je tiens à exprimer mes remerciements particuliers pour l'esprit très constructif qui a caractérisé ce débat
quiero expresar mi especial agradecimiento por el espíritu tan constructivo que ha caracterizado este debate
le Mexique estime qu'il serait très constructif que davantage de pays, de toutes les régions, participent activement au Groupe de travail de l'Examen périodique universel.
México considera que sería muy positivo que más países de todas las regiones participaran de manera activa en el Grupo de Trabajo sobre el Examen Periódico Universal.
Il prend note du dialogue très constructif engagé avec la délégation de haut niveau de l'État partie, directement impliquée dans
El Comité toma nota del diálogo sumamente constructivo sostenido con la delegación de alto nivel del Estado Parte,
Les États-Unis d'Amérique appuient pleinement le rôle très constructif que l'Organisation des Nations Unies
Los Estados Unidos de América apoyan plenamente el muy constructivo papel que desempeñan las Naciones Unidas
le dialogue entre les membres du Comité et la délégation ait été très constructif, souligne que, de toute évidence, les institutions de la démocratie fonctionnent bien en Autriche.
el diálogo de los miembros del Comité con la delegación haya sido tan constructivo, y destaca que a todas luces las instituciones democráticas en Austria funcionan bien.
Je tiens aujourd'hui à souligner tout particulièrement le rôle très constructif du Parlement européen tout au long de cette procédure, qui vise à
Quiero recordar muy especialmente hoy el papel extremadamente constructivo que, a lo largo de todo este tiempo, ha venido desempeñando el Parlamento Europeo,
sa délégation a jugé très constructif le dialogue avec les membres du Comité.
su delegación consideró muy constructivo el diálogo mantenido con los miembros del Comité.
Résultats: 218, Temps: 0.076

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Espagnol