TRÈS VULNÉRABLES - traduction en Néerlandais

zeer kwetsbaar
très vulnérable
très fragile
extrêmement vulnérable
particulièrement vulnérables
extrêmement délicate
extrêmement fragile
erg kwetsbaar
très vulnérable
très fragile
heel kwetsbaar
très vulnérable
très fragile
uiterst kwetsbaar
extrêmement vulnérable
très vulnérable
extrêmement fragiles
particulièrement vulnérables
zeer kwetsbare
très vulnérable
très fragile
extrêmement vulnérable
particulièrement vulnérables
extrêmement délicate
extrêmement fragile
bijzonder kwetsbare
particulièrement vulnérable
particulièrement sensibles
particulièrement exposés
particulièrement fragiles
spécialement vulnérables

Exemples d'utilisation de Très vulnérables en Français et leurs traductions en Néerlandais

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
les arbres portent encore toutes leurs feuilles et sont donc très vulnérables aux fortes rafales de vent.
de bomen nog volop in blad stonden en erg kwetsbaar waren voor zware windstoten.
mais ils sont très vulnérables.
maar ze zijn zeer kwetsbaar.
nous sommes alors très vulnérables à leurs attaques.
zijn we erg kwetsbaar voor hun aanvallen.
les lacs- sont souvent très vulnérables et constituent également des réserves d'eau potable.
bijvoorbeeld binnenwateren, zijn vaak zeer kwetsbaar en zijn ook drinkwaterreservoirs.
Dans le système financier international, les pays en voie de développement sont très vulnérables aux attaques spéculatives.
In het internationale financiële stelsel zijn ontwikkelingslanden erg kwetsbaar voor speculatieve aanvallen.
Ceci est très important pour l'avenir de ce secteur dans des régions très vulnérables et périphériques.
Dit is voor de toekomst van een aantal bedrijven in uiterst kwetsbare perifere gebieden van het grootste belang.
Nous avons notamment préparé 9 localités à d'éventuelles catastrophes et accompagné spécifiquement plus de 224 familles très vulnérables à se protéger des catastrophes naturelles.
We hebben bijvoorbeeld negen dorpen voorbereid op eventuele rampen en meer dan 224 erg kwetsbare gezinnen begeleid om zich te beschermen tegen natuurrampen.
Or les Balkans occidentaux restent très vulnérables et très dépendants à divers points de vue, y compris dans les domaines économique et énergétique.
Tegelijkertijd blijft de westelijke Balkan echter in veel opzichten enorm kwetsbaar en afhankelijk, onder andere op economisch en energiegebied.
Il est nécessaire dans les hôpitaux, par exemple, pour protéger de dangereuses bactéries l'alimentation fournie à certains patients très vulnérables.
In ziekenhuizen bijvoorbeeld is het nodig om het voedsel van enkele zeer kwetsbare patiënten te beschermen tegen gevaarlijke bacteriën.
l'extrême pauvreté- font donc d'Haïti, un pays très vulnérables aux catastrophes.
de extreme armoede- maken van Haïti een land dat zeer kwetsbaar is voor rampen.
Nombreux sont les propriétaires de bassin qui, hélas, constatent ensuite au printemps que leurs poissons sont sortis si affaiblis de la pause hivernale qu'ils sont devenus très vulnérables aux maladies.
Veel vijverbezitters moeten dan helaas in het voorjaar constateren dat hun vissen zo zwak uit de winterpauze komen dat ze gevoelig voor ziekte zijn geworden.
la très petite taille de ces économies les rendent très vulnérables aux facteurs extérieurs;
de zeer kleine omvang van deze economieën maken hen zeer kwetsbaar voor externe factoren;
nous avons été très vulnérables en raison de notre secteur agricole,
we in de vorige rondes erg kwetsbaar waren vanwege onze landbouwsector,
sont généralement très vulnérables à la surexploitation en raison des caractéristiques de leur cycle de vie, à savoir leur croissance lente, leur maturité tardive et le petit nombre de juvéniles.
late geslachtsrijpheid en geringe aantal jongen zeer kwetsbaar voor overbevissing.
elles sont déjà très vulnérables.
omdat zij al zeer kwetsbaar zijn.
Les pays plus pauvres et moins développés sont, d'autre part, très vulnérables à l'intégration dans les marchés extérieurs et ne disposent pas de moyens suffisants pour faire face aux phases de transformation économique.
De armste en minst ontwikkelde landen lopen bij hun integratie in de internationale markten grote risico's. Zij zijn erg kwetsbaar en beschikken over onvoldoende middelen om het hiervoor noodzakelijke transformatieproces tot een goed einde te kunnen brengen.
à savoir des personnes très vulnérables, et l'on pourrait peut-être prévoir une exception à cet égard.
namelijk zeer kwetsbare personen, en misschien kan op dat vlak dan een uitzondering worden gemaakt.
cette mémoire cartes sont très vulnérables à la perte de données
dit geheugenkaarten zijn erg kwetsbaar voor verlies van gegevens
emmagasiné pendant longtemps peut conduire à une intoxication alimentaire car ils sont très vulnérables à la contamination fongique.
lange opgeslagen pinda's kan leiden tot voedselvergiftiging als ze zijn zeer kwetsbaar voor schimmel besmetting.
Les deux organisations déplorent qu'après 6 mois, ces personnes très vulnérables- soutenues justement au sein d'un programme de réinstallation créé pour favoriser l'intégration durable- doivent à nouveau déménager.
De twee organisaties betreuren dat deze zeer kwetsbare mensen na 6 maanden opnieuw moeten verhuizen. Deze mensen werden tot vandaag opgevangen in een apart hervestigingsprogramma net om hen extra te helpen duurzaam te integreren.
Résultats: 79, Temps: 0.081

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Néerlandais