AJOUTER QU' - traduction en Suédois

tillägga att
ajouter que
dire que
préciser que
säga att
dire que
affirmer que
déclarer que
avouer que
préciser que
ajouter que
signaler que
prétendre que
lägga till att
ajouter que
tillfoga att
ajouter que
tilläggas att
ajouter que
dire que
préciser que
nämna att
mentionner que
dire que
signaler que
préciser que
souligner que
indiquer que
ajouter que
déclarent qu'
sans compter qu'
rappeler que

Exemples d'utilisation de Ajouter qu' en Français et leurs traductions en Suédois

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
Je peux ajouter qu'en ce qui les concerne, le pronostic est plus défavorable
Jag kan tillägga att deras prognos är mer ogynnsam
En ce qui concerne ces deux questions, j'aimerais également ajouter qu'à cette date, le Conseil n'a pas encore été informé des mesures éventuelles prises par les États membres pour faire prendre conscience au monde de l'entreprise du risque posé par les sociétés annuaires fallacieuses.
I samband med dessa två frågor bör jag även tillägga att rådet ännu inte har fått någon information om åtgärder från medlemsstaternas sida för att varna näringslivet för oseriösa katalogföretag.
Enfin, je voudrais ajouter qu'il faut également étudier la relation de cette communication de la Commission avec les nouvelles propositions de révision à mi-parcours de la PAC,
Till sist vill jag tillägga att vi även behöver se vilket samband det finns mellan detta meddelande och de nya förslagen om halvtidsöversyn av den gemensamma jordbrukspolitiken,
je voudrais simplement ajouter qu'il y a évidemment des accords entre les deux parties pour établir le calendrier des négociations
Jag skulle bara vilja tillägga att de båda parterna självklart har ingått avtal som fastställer en tidsplan för förhandlingarna,
Permettez-moi d'ajouter qu'hier, une note sur les besoins humanitaires de la région a été distribuée à ceux d'entre nous qui ont assisté à la réunion conjointe de la commission des affaires étrangères et de la commission du développement.
Jag kan tillägga att i går distribuerades en not om de humanitära behoven i regionen till de av oss som deltog i det gemensamma mötet för utskottet för utrikesfrågor och utskottet för utveckling.
Je voudrais toutefois ajouter qu'il est important, selon moi, de maintenir des mécanismes de contrôle alternatifs pour les importations de ce type de produits au sein de l'Union afin d'éviter que le marché ne soit perturbé par une poussée des importations de ces produits.
Men jag vill tillägga att jag anser att det är viktigt att behålla alternativa kontrollmekanismer för import av sådana produkter till EU i syfte att undvika snedvridning av marknaden som orsakas av ökad sådan import.
Je voudrais également ajouter qu'en ces temps difficiles, nous devons tout faire pour agir sérieusement
Jag vill också tillägga att vi i denna svåra tid bör göra allt vi kan för att agera seriöst
Aujourd'hui, en 1920, on pourrait ajouter qu'en Allemagne et en Italie,
Nu, 1920, kan det tillfogas att även i Tyskland
Nous nous empressons d'ajouter qu'un corps parfait n'est jamais une exigence préalable pour l'ascension personnelle;
Vi skyndar oss dock att tillägga att aldrig är en perfekt kropp ett krav för personlig uppstigning.
Je dois malheureusement ajouter qu'à bien des points de vue, l'accord pour la formation d'un nouveau gouvernement est arrivé en retard, alors que le pays échappe au contrôle des deux parties; nous devons avoir
Jag måste tillägga att överenskommelsen om bildandet av den nya regeringen tyvärr till stor del har drabbats av en viss försening i ett läge där de två parterna inte längre har kontroll över landet.
et où voulez-vous ajouter qu'ils sont si prompts à décorer aussi,
och var du tillägga att de är så snabba att dekorera också,
compétitivité-, on pourrait ajouter qu'il ne faut pas seulement apprendre à«pêcher», mais aussi à nager.
konkurrensen- skulle man kunna säga att det inte räcker med att lära sig fiska, man måste kunna simma också.
je dois ajouter qu'il est urgent
måste jag tillägga att det är brådskande
En ce qui concerne la Russie, M. Brok s'est déjà prononcé sur les traités frontaliers et je voudrais ajouter qu'il convient également d'être clair sur le fait
Angående Ryssland har Elmar Brok redan sagt något om gränsfördragen och jag vill tillägga att det också måste stå klart
je voudrais ajouter qu'il est très important qu'il ne soit commis,
avslutningsvis vill jag tillägga att det är mycket viktigt att det inte sker några överträdelser,
Je voudrais ajouter qu'en plus du travail qu'elle a effectué durant l'élaboration de cette directive,
Jag skulle vilja tillägga, att helt bortsett från det arbete som hon har utfört under detta direktivs gång,
il faut encore ajouter qu'en général ils ne tiennent pas directement compte des besoins en statistiques de la Communauté en tant
måste det tilläggas, att de vanligtvis ej fäster stort avseende vid behovet av statistik hos gemenskapen som sådan,
Je voudrais également ajouter qu'à mon avis, il est essentiel d'établir des contacts entre des juges
Jag vill även lägga till att det som jag ser det är av avgörande betydelse att etablera kontakter mellan domare
J'aimerais cependant ajouter qu'il aurait été préférable,
Jag vill emellertid tillfoga att det enligt min mening hade varit politiskt
vouloir ajouter qu'il ya aussi un nom,
vill lägga till att det också finns ett känt,
Résultats: 71, Temps: 0.11

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Suédois