Exemples d'utilisation de
Après la fin du traitement
en Français et leurs traductions en Suédois
{-}
Medicine
Colloquial
Official
Computer
Ecclesiastic
Ecclesiastic
Official/political
Programming
Political
ont ensuite été suivis 24 semaines après la fin du traitement.
kombinationsbehandling i totalt 48 veckor och följdes sedan upp i 24 veckor efter behandlingens slut.
Dans l'ensemble des trois études, le critère principal d'évaluation de l'efficacité a été le nombre de patients dont les tests sanguins ne montraient plus aucun signe de présence du virus de l'hépatite C six mois après la fin du traitement.
Huvudeffektmåttet i alla tre studierna var antalet patienter vars blodprover inte visade några tecken på hepatit C-virus sex månader efter avslutad behandling.
définie par un ARN du VHC inférieur à la LIQ 12 semaines après la fin du traitement RVS12.
HCV i samtliga studier, och definierades som under LLOQ vecka 12 efter behandlingens slut SVR12.
indétectable de l'ARN-VHC 12 semaines après la fin du traitement RVS12.
odetekterbart HCV-RNA 12 veckor efter avslutad behandling SVR12.
La réponse virologique soutenue(RVS12), définie par un ARN du VHC inférieur à la LIQ à 12 semaines après la fin du traitement, était le critère principal pour déterminer le taux de guérison du VHC.
Kvarstående virologiskt svar( SVR12), definierat som HCV-RNA under LLOQ, 12 veckor efter avslutad behandling, var det primära effektmåttet för att bestämma utläkningsfrekvensen.
10 à 12 ans après la fin du traitement.
15 percentiler, 10 till 12 år efter avslutad behandling.
10 à 12 ans après la fin du traitement.
15 percentiler, 10 till 12 år efter avslutad behandling.
les valeurs sont revenues à leur niveau de base quelques semaines après la fin du traitement.
värdena återgick till utgångsvärdet inom några få veckor efter avslutad behandling.
les valeurs sont revenues à leur niveau de base quelques semaines après la fin du traitement.
värdena återgick till utgångsvärdet inom några få veckor efter avslutad behandling.
puis périodiquement jusqu'à 8 semaines après la fin du traitement voir rubrique 4.8.
behandlingen med Vectibix påbörjas och därefter regelbundet i upp till 8 veckor efter avslutad behandling se avsnitt 4. 8.
de retarder la vaccination d'au moins un mois après la fin du traitement.
är det tillrådigt att senarelägga vaccinationen tills minst en månad efter slutförd kur.
pendant au moins 3 mois après la fin du traitement.
i minst 3 månader efter att behandlingen har avslutats.
Les femmes en âge de procréer et/ou leur partenaire de sexe masculin doivent utiliser une méthode de contraception efficace au cours du traitement et pendant un certain temps après la fin du traitement, tel que recommandé dans le Résumé des caractéristiques du produit de la ribavirine.
Fertila kvinnor eller deras manliga partners måste använda en effektiv preventivmetod under behandlingen och under en period efter det att behandlingen har avslutats i enlighet med rekommendationen i produktresumén för ribavirin.
Les femmes en âge de procréer ou leurs partenaires masculins doivent utiliser une méthode de contraception efficace au cours du traitement et pendant un certain temps après la fin du traitement, tel que recommandé dans le Résumé des caractéristiques du produit de la ribavirine.
Fertila kvinnor eller deras manliga partners måste använda en effektiv preventivmetod under behandlingen och under en period efter det att behandlingen har avslutats i enlighet med rekommendationen i produktresumén för ribavirin.
autres charges peut même rester après la fin du traitement.
andra laster vara kvar även efter att behandlingen avslutats.
les symptômes d'une infection active par le VHB pendant toute la durée du traitement et pendant plusieurs semaines après la fin du traitement.
symtom på en aktiv HBV- infektion under hela behandlingen och flera veckor efter att behandlingen har avslutats.
sont revenus à la normale dix jours après la fin du traitement.
återgick till normala värden inom tio dagar efter avslutandet av behandlingen.
Dans les trois études, le principal critère d'évaluation de l'efficacité était le nombre de patients dont les tests sanguins ne montraient plus aucun signe de présence du virus de l'hépatite C 12 semaines après la fin du traitement.
I samtliga tre studier var huvudmåttet på effekt antalet patienter vars blodprov inte visade några tecken på hepatit C-virus när 12 veckor hade gått efter slutet av behandlingen.
Dans toutes les études, la principale mesure de l'efficacité était le nombre de patients dont les tests sanguins ne montraient plus aucun signe de présence du virus de l'hépatite C 12 semaines après la fin du traitement.
I samtliga studier var huvudmåttet på effekt antalet patienter vars blodprov inte visade några tecken på hepatit C-virus när 12 veckor hade gått efter slutet av behandlingen.
Svenska
English
Dansk
Deutsch
Español
Suomi
Italiano
Nederlands
Norsk
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文