COOPÈRENT - traduction en Suédois

samarbetar
coopérer
collaborer
travailler
travailler ensemble
coopération
collaboration
œuvrer ensemble
samverkar
interagir
coopérer
coopérative
collaborer
concourir
har ett samarbete
de samarbetande
samarbeta
coopérer
collaborer
travailler
travailler ensemble
coopération
collaboration
œuvrer ensemble
skall i samarbete
samarbetsvilliga
coopératif
ayant coopéré
de coopération

Exemples d'utilisation de Coopèrent en Français et leurs traductions en Suédois

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Official/political category close
  • Medicine category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
  • Political category close
le Conseil de l'Europe coopèrent étroitement afin de créer des synergies entre leurs programmes.
EU upprättar ett nära samarbete med Europarådet för att skapa samordningsvinster mellan sina program.
Les États membres coopèrent avec la Commission pour faire en sorte
Medlemsstaterna skall samarbetamed kommissionen för att säkerställa
Les États membres et l'Union coopèrent pour que les crédits inscrits au budget soient utilisés conformément à ce principe.
Medlemsstaterna och unionen skall samarbeta med varandra för att de anslag som tagits upp i budgeten används i överensstämmelse med denna princip.7.
Les États membres coopèrent déjà depuis longtemps dans le but de tirer les enseignements des expériences des uns et des autres, et ils échangent leurs bonnes pratiques en matière de réforme des retraites.
Medlemsstaterna har redan engagerat sig i ett mångårigt samarbete för att lära av varandras erfarenheter och utbyta bra praxis om pensionsreformer.
les institutions nationales et européennes coopèrent dans ce domaine avec les partenaires sociaux
europeiska institutioners samarbete på detta område med arbetsmarknadens parter
Il est particulièrement important que les institutions nationales et européennes coopèrent dans ce domaine avec les partenaires sociaux
Nationella och europeiska institutioners samarbete med arbetsmarknadens parter
Le Comité demande qu'à l'avenir les autorités réglementaires et les parties concernées coopèrent plus étroitement concernant les futures politiques de réglementation.
EESK efterlyser ett närmare samarbete i framtiden mellan lagstiftare och berörda parter om framtida lagstiftningsåtgärder genom en effektiv dialog.
Font en sorte que leurs organismes nationaux compétents et leurs industries coopèrent pleinement à l'application des recommandations
Säkerställa fullt samarbete från relevanta nationella organ och industrier med att genomföra organisationens
Il serait souhaitable à cet égard que la Commission européenne ou ses représentations dans les États membres coopèrent avec le niveau régional
Det vore i detta fall önskvärt med ett samarbete mellan Europeiska kommissionen
des différents États membres, visés aux articles 6 et 8, coopèrent activement pour résoudre les litiges transfrontaliers.
organ för tvistlösning utanför domstol i medlemsstaterna som anges i artiklarna 6 och 8 ska samarbeta aktivt för att lösa gränsöverskridande tvister.
les bénévoles d'InformNapalm coopèrent également avec des experts internationaux.
sprida egna undersökningar samarbetar vi också med internationella experter.
S'assurer que toutes les institutions publiques et tous les mécanismes concernés s'engagent de façon équitable à assumer leurs responsabilités pour lutter contre la corruption, et coopèrent de manière efficace.
Se till att alla relevanta offentliga institutioner och mekanismer fullgör sitt ansvar för korruptionsbekämpning och att de för ett effektivt samarbete.
qu'ils définissent des codes de conduite adéquats et coopèrent avec les pouvoirs publics.
allt de statligt ägda) att utarbeta lämpliga uppförandekoder och att samarbeta med myndigheterna.
le monde pourra mieux réussir si l'Europe et les États-Unis coopèrent plus activement.
ett mer aktivt samarbete mellan EU och Förenta staterna kan förbättra världen.
Il convient que les États membres et la Commission coopèrent pour définir des orientations et déterminer les meilleures pratiques dans ces zones;
Särskild vägledning och bästa praxis för dessa områden skall utarbetas i samarbete mellan medlemsstaterna och kommissionen.
hommes et femmes, coopèrent… pour élire un grand homme fort?
små kvinnor, tillsammans röstar fram en stark person?
la Banque centrale européenne, dans l'exercice de leurs missions respectives, coopèrent.
Europeiska centralbanken utför sina respektive uppdrag skall de samarbeta särskilt genom.
La Commission et les États membres coopèrent également dans le cadre de plates-formes thématiques comme le plan stratégique européen pour les technologies énergétiques, afin d'assurer une stratégie cohérente de l'Union vis-à-vis de ses partenaires internationaux.
Kommissionen och medlemsstaterna samarbetar dessutom kring tematiska plattformar såsom den strategiska EU-planen för energiteknik i syfte att säkerställa en enhetlig EU-strategi gentemot internationella partner.
Il est utile pour les entreprises intergroupes qui coopèrent, mais en utilisant les différents logiciels de courrier électronique
Det är användbart för tvärkoncernbolag som samarbetar, men med hjälp av olika e-postprogram eller projekt där meddelanden
les femmes sont partenaires de Dieu, en ce sens qu'ils coopèrent pour créer des êtres qui grandissent jusqu'à posséder le potentiel d'âmes immortelles?
kvinnor är kompanjoner till Gud däri att de samverkar till att skapa varelser som växer upp till att i sin ägo ha potentialen till en odödlig själ?
Résultats: 721, Temps: 0.0867

Top requêtes du dictionnaire

Français - Suédois