COOPÈRENT - traduction en Espagnol

cooperan
coopérer
coopération
collaborer
travailler
colaboran
collaborer
coopérer
travailler
collaboration
aider
contribuer
œuvrer
participer
coopération
dialoguer
cooperación
coopération
collaboration
partenariat
coopérer
trabajan
travailler
œuvrer
bosser
collaborer
boulot
fonctionner
coopérer
collaboration
colaboración
collaboration
coopération
partenariat
collaborer
concours
concertation
cooperantes
coopérant
ayant coopéré
coopératif
coopération
partenaire
humanitaire
cooperen
coopérer
coopération
collaborer
travailler
cooperarán
coopérer
coopération
collaborer
travailler
cooperar
coopérer
coopération
collaborer
travailler
colaboren
collaborer
coopérer
travailler
collaboration
aider
contribuer
œuvrer
participer
coopération
dialoguer
colaborarán
collaborer
coopérer
travailler
collaboration
aider
contribuer
œuvrer
participer
coopération
dialoguer
colaboraran
collaborer
coopérer
travailler
collaboration
aider
contribuer
œuvrer
participer
coopération
dialoguer
trabajen
travailler
œuvrer
bosser
collaborer
boulot
fonctionner
coopérer
collaboration

Exemples d'utilisation de Coopèrent en Français et leurs traductions en Espagnol

{-}
  • Official category close
  • Official category close
  • Financial category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
serait que les États-Unis coopèrent avec les actuels gouvernements arabes pour contrer les terroristes.
Estados Unidos cooperara con los actuales gobiernos árabes para contrarrestar a los terroristas.
Il convient donc que les différentes autorités nationales concernées coopèrent étroitement.
las autoridades nacionales implicadas tienen que colaborar estrechamente con sus homólogas de otros países.
ses représentations dans les États membres coopèrent avec le niveau régional
sus representaciones en los Estados miembros cooperasen con los niveles regional
pour but d'intimider et de décourager les dirigeants locaux qui coopèrent avec le Gouvernement.
tenía por objeto intimidar a los dirigentes locales para disuadirles de que cooperasen con el Gobierno.
Lorsque nous commençons à travailler avec cette volonté, viendront alors des personnes qui sont unies par la volonté et coopèrent et nous obtiendrons le soutien des cercles supérieurs.
Cuando comenzamos a trabajar con esta voluntad, vendrá gente que esté de acuerdo con la Voluntad y cooperará y recibiremos también ayuda de círculos superiores.
leurs secrétariats respectifs coopèrent avec les organismes internationaux.
la Secretaría de cada uno de los convenios cooperará con los órganos internacionales.
accueillent les inspecteurs de l'Office et les vérificateurs des comptes désignés par lui et coopèrent pleinement avec eux.
cada una de sus filiales admitirá a los inspectores del Organismo a los auditores nombrados por éste y cooperará plenamente con ellos.
La possibilité d'accorder l'immunité de poursuites à des auteurs d'infractions qui coopèrent a été mentionnée moins souvent.
La posibilidad de conceder inmunidad judicial a los delincuentes que cooperaban se comunicó con menor frecuencia.
ne coopèrent pas pour développer des actions communes de promotion économique ou touristique.
no cooperasen para desarrollar acciones comunes de promoción económica o turística.
cela était possible si les membres coopèrent ensemble.
eso era posible si los miembros cooperaban conjuntamente.
Les pays de notre région coopèrent également en vue de renforcer la sécurité maritime.
Los países de nuestra región también han trabajado de consuno para aumentar la seguridad marítima.
La FAO, l'OIT et l'OMI coopèrent depuis longtemps pour renforcer la sécurité des pêcheurs
La FAO, la OIT y la OMI vienen cooperando desde hace mucho tiempo en materia de seguridad de los pescadores
De plus en plus, les Nations Unies coopèrent avec les organisations régionales et sous-régionales pour amplifier l'impact de leur action.
Las Naciones Unidas han venido colaborando cada vez más con las organizaciones regionales y subregionales a fin de amplificar la repercusión de su labor.
la Banque mondiale coopèrent étroitement depuis la création du Dispositif mondial pour la réduction des risques de catastrophes en 2006.
el Banco Mundial han colaborado estrechamente desde el establecimiento en 2006 del Fondo Mundial para la Reducción de los Desastres y la Recuperación.
Il me plaît d'indiquer que nos organisations régionales coopèrent avec les différentes institutions des Nations Unies pour promouvoir la Convention.
Me complace manifestar que nuestras organizaciones regionales están trabajando con los diversos organismos de las Naciones Unidas para lograr progresos en la tarea de promoción de la Convención.
Les autorités antillaises coopèrent dans ce domaine avec le Centre latino-américain de périnatalogie(CLAP) et l'OPS.
Las autoridades antillanas están trabajando en este aspecto con el Centro Latinoamericano de Perinatología(CLAP) y la OPS.
Israël et l'UE coopèrent dans les domaines de la science
Israel y la UE han estado cooperando enlos campos de la ciencia
Quand toutes ces organisations coopèrent, l'assistance fournie est généralement de meilleure qualité et coûte moins cher à chacune des organisations concernées.
La colaboración con estas organizaciones suele traducirse en una asistencia mejor para el país interesado a un costo menor para los distintos proveedores de asistencia.
En conséquence, nos deux organisations coopèrent depuis de nombreuses années dans de nombreux secteurs liés à la prévention de la criminalité
En consecuencia, nuestras dos organizaciones han cooperado durante muchos años en muchos sectores relativos a la prevención del delito
Enfin, l'ONU, ses institutions et Interpol coopèrent depuis de longues années dans le domaine de l'application des lois.
Finalmente, las Naciones Unidas, sus organismos y la Interpol han cooperado durante muchos años en la esfera de la aplicación de la ley.
Résultats: 4040, Temps: 0.0992

Top requêtes du dictionnaire

Français - Espagnol