IMPLIQUE QU' - traduction en Suédois

innebär att
signifier que
impliquer que
dire que
indiquer que
exiger que
prévoir que
supposer que
donc que
betyder att
signifier que
vouloir dire que
impliquer qu'
indiquer que
tyder på att
indiquer que
suggérer que
medför att
pour effet que
förutsätter att
supposer que
présumer que
indikerar att
indiquer que
antyder att
suggérer que
insinuer que
indiquer que
impliquer que
laisser entendre que
kräver att
exiger que
demander que
prescrire que
imposer que
prévoir que
nécessiter que
réclamer que

Exemples d'utilisation de Implique qu' en Français et leurs traductions en Suédois

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
Avoir un marché intérieur basé sur une réglementation européenne appropriée9 implique qu'il est nécessaire d'étudier comment la législation européenne actuelle est mise en œuvre et de s'assurer que les effets initialement prévus se vérifient dans la pratique.
En inre marknad som bygger på fungerande EU-regler9 förutsätter att man granskar hur nuvarande europeiska lagar tillämpas och att man kontrollerar om de fått önskad effekt.
La Commission a approuvé la modification du DOCUP, qui implique qu'une grande partie du budget pour 1994
Kommissionen har godkänt ändringen av SPD, som medför att en stor del av budgeten för 1994
Les décisions relatives à l'exécution du mandat d'arrêt européen doivent faire l'objet de contrôles suffisants, ce qui implique qu'une autorité judiciaire de l'État membre où la personne recherchée a été arrêtée devra prendre la décision de remise de cette dernière.
Beslut om verkställighet av en europeisk arresteringsorder måste kontrolleras i tillräcklig omfattning, vilket innebär att en rättslig myndighet i den medlemsstat där den eftersökta personen har gripits måste fatta beslutet om huruvida han eller hon skall överlämnas.
selon qui il n'y a pas de solution alternative à la stratégie de Lisbonne, ce qui implique qu'il n'existe par d'autre façon de l'appliquer.
Peter Balkenendes påstående att det inte finns något alternativ till Lissabonstrategin, vilket betyder att det inte finns något alternativ till det sätt som den genomförs på.
Ceci implique qu'il faudra conférer un rôle clair
Det innebär att man ger en tydlig och aktiv roll åt
Cela implique qu'un rapport annuel établi à la fin du mois d'avril inclura des statistiques de fin d'année pour l'année précédente au niveau financier intermédiaire,
Det medför att en årsrapport som utarbetas i slutet av april kommer att omfatta årsslutssiffror för föregående år på de finansiella förmedlarnas nivå och, på de små och medelstora företagens nivå,
la polarisation de ce genre implique qu'à la fin du compte,
den sortens polarisering antyder att det skulle finnas vinnare
Il ne faut pas oublier que nous avons de toute façon encore à mettre en uvre les objectifs de Kyoto, ce qui implique qu'il faudra absolument rendre plus efficace l'utilisation de l'énergie et qu'il faudra tout bonnement utiliser moins d'énergie.
Man måste komma ihåg att vi i vilket fall som helst har att uppnå Kyotoprotokollets målsättningar, vilket förutsätter att energiförbrukningen måste nödvändigtvis effektiviseras och man måste helt enkelt bruka mindre energi.
En premier lieu, il se pose la question de savoir si le fait que les séquences de gène humain ont été isolées du corps humain implique qu'elles doivent être traitées différemment des substances chimiques pour des raisons éthiques.
För det första frågan om huruvida det faktum att mänskliga gensekvenser har isolerats från människokroppen betyder att de av etiska skäl borde behandlas annorlunda än kemiska ämnen.
Le concept de«reconnaissance mutuelle», développé par la Cour, implique qu'un État membre ne peut refuser la mise sur son marché d'un produit qui a été légalement fabriqué ou commercialisé dans un autre État membre.
Begreppet ”ömsesidigt erkännande” har fastslagits av domstolen och innebär att en vara som har tillverkats eller sålts enligt gällande bestämmelser i en medlemsstat måste få tillträde till marknaden i en annan medlemsstat.
Cela implique qu'il soit intégré aux plans d'action
Detta kräver att den ska inkluderas i nationella handlingsplaner
ayant juridiction sur l'ensemble du territoire des États membres", ce qui implique qu'un procureur européen se substituerait aux ministères publics nationaux.
allmän åklagarmyndighet med domsrätt över hela medlemsstaternas territorium, vilket medför att åklagaren på Europanivå skulle ersätta nationella åklagarmyndigheter.
Cela implique qu'en Europe, la politique de contrôle,
Det innebär att policyn för kontrollen i Europa,
Considérant qu'il convient que tout titulaire d'une autorisation de fabrication assume une bonne gestion de la qualité de ses fabrications; que cela implique qu'il mette en oeuvre un système d'assurance de la qualité pharmaceutique;
Det är nödvändigt att samtliga tillverkare tillämpar en effektiv kvalitetsledning av sina tillverkningsprocesser och detta kräver att ett farmaceutiskt kvalitetssäkringssystem införs.
L'approche axée sur le risque de la directive à l'examen implique qu'un modèle interne(intégral
Det föreslagna direktivets riskstyrda metod innebär att en intern modell( delvist
L'approche globale et multithématique de la directive implique qu'il y a une interface avec un grand nombre de directives,
Den helhetssyn som tillämpas i direktivet innebär att det finns en koppling till ett stort antal EU-direktiv,
Cette simplification implique qu'une liaison entre un Etat membre A et un Etat membre B est considérée comme un mouvement de l'Etat membre A vers ce même Etat membre A, via le territoire de l'Etat membre B.
Denna förenkling innebär att en rutt mellan en medlemsstat A och en medlemsstat B anses utgöra en flyttning från medlemsstat A till denna samma medlemsstat A, via medlemsstatB: s territorium.
nous devons prendre en compte la situation nationale de chaque pays, ce qui implique qu'il y aura 25 règles différentes.
vi måste ta hänsyn till nationella omständigheter i respektive land, vilket innebär att vi kommer att få 25 olika regler.
constitue un des éléments de l'affirmation de la personnalité autonome de la Communauté, ce qui implique qu'elle doit disposer de moyens de financement propres qui ne dépendent pas des États membres.
för Europeiska unionen och är ett av bevisen för gemenskapens oberoende. Detta innebär att gemenskapen måste ha egna finansiella medel som är oberoende av medlemsstaterna.
Bien entendu, on ne peut pas se servir de cet objectif pour justifier des mesures irrationnelles ou arbitraires, mais il implique qu'une action peut toujours être entreprise même dans des situations où la science n'est pas unanime.
Naturligtvis kan denna målsättning inte användas för att rättfärdiga irrationella eller godtyckliga åtgärder, men det innebär att åtgärder fortfarande kan vidtas även i situationer där vetenskapen är oklar.
Résultats: 128, Temps: 0.1176

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Suédois