IRRÉPARABLES - traduction en Suédois

irreparabla
irréparable
obotliga
incurable
irréversibles
en phase terminale
incorrigible
inopérable
terminal
ohjälplig
irréparables
irrémédiable
oåterkalleliga
irréversible
irrévocable
irrémédiable
oersättliga
irremplaçable
irréparable
indispensable
irrémédiable
irremplacable
oreparerbara
irreparabel
irréparable
omöjliga att reparera

Exemples d'utilisation de Irréparables en Français et leurs traductions en Suédois

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
ne pas causer des dommages irréparables à ces infopoints, qui sont tenus en haute estime par l'opinion publique européenne.
det gäller denna fråga, så att vi inte orsakar dessa Info Point-kontor ohjälplig skada; de uppskattas nämligen varmt av den europeiska allmänheten.
en raison des effets tératogènes des facteurs externes- conduisent au développement de la pathologie organique et des conséquences irréparables.
på grund av teratogena effekter av yttre faktorer- leder till utveckling av organiska patologier och irreparabla konsekvenser.
ne provoquent de dégâts irréparables, mais on ne sait toujours pas le faire avec l'eau,
de skördar oskyldiga liv och orsakar irreparabla skador, men vi kan ännu inte göra detsamma med vatten.
d'éviter de prendre des décisions dont les conséquences pour la concurrence seraient irréparables.
vi annars skulle fatta ett beslut vars konsekvenser skulle vara irreparabla för konkurrensen.
à une miniguerre nucléaire, qui a déjà causé des dommages irréparables à l'environnement dans la région des Balkans?
?rör det sig om ett litet kärnvapenkrig som redan har orsakat ohjälpliga skador i Balkanområdet?
de causer des dommages irréparables à ces habitats en eau profonde.
där orsaka obotlig skada på dessa djuphavsmiljöer.
il risque de causer des dégâts irréparables à lui-même ainsi qu'à nos infrastructures,
den kan orsaka oberäkeliga skador på sig själv
il est sans fin le rêve de régénérer la lymphe asséchée de réparer les dégâts irréparables à coup de bistouri et de vitamines.
aldrig upphör drömmen om att återuppliva den torkade lymfan, och reparera den obotliga skadan med hjälp av skalpell och vitaminer.
La Commission conclut également que le risque de préjudices graves et irréparables pour NDC, qui a officiellement porté plainte, entraînait la nécessité d'octroyer des mesures provisoires.
Kommissionen kom också fram till att det var nödvändigt att införa interimistiska åtgärder på grund av risken för allvarlig och obotlig skada för NDC, som lämnat in ett formellt klagomål.
de tels accords peuvent avoir des conséquences irréparables s'ils ne s'accompagnent pas de mesures compensatoires.
sådana uppgörelser skulle kunna få irreparabla följder om de inte åtföljs av kompensationsåtgärder.
le fascisme ont occasionné des dégâts irréparables sur ce continent.
kommunism och fascism orsakade obotliga skador på vår kontinent.
interne a été autorisé à affaiblir et négligence a eu des conséquences irréparables.
den interna kontrollen tilläts försvagas och försummelse hade irreparabla konsekvenser.
la Cour de justice sont intervenues de manière exemplaire pour empêcher des dommages irréparables à l'environnement.
Kommissionen och EG-domstolen har redan agerat föredömligt för att förebygga oåterkalleliga skador på miljön.
fraude fiscale soudaine et massive dans le domaine de la TVA susceptibles d'entraîner des pertes financières considérables et irréparables.
omfattande former av skattebedrägeri i fråga om mervärdesskatt som skulle kunna leda till betydande och oersättliga ekonomiska förluster.
en plus de causer des dommages irréparables à l'environnement.
basen för deras uppehälle, förutom att orsaka oreparerbara skador på miljön.
Il faut ici accélérer pour éviter des dommages irréparables, parce qu'il faut être conscient de ce que la mondialisation de la politique, c'est-à-dire le contrôle
När det gäller denna fråga måste vi öka takten för att undvika skador som blir omöjliga att reparera, för man måste utgå ifrån det faktum
qui est d'éviter des dommages potentiellement irréparables si la perte causée par l'exécution provisoire ne peut être récupérée.
gäldenärens intresse av att undvika eventuell irreparabel skada som kan uppstå om en interimistisk verkställighet inte kan återställas.
d'inflation et de dommages irréparables de l'industrie textile,
inflation och obotliga skador på textilindustrin,
les atteintes parfois irréparables à l'environnement, la vulnérabilité de certaines économies à l'instabilité des marchés financiers appellent des solutions concertées à l'échelle globale et des efforts de la part de tous:
de ibland oreparerbara skadorna på miljön samt vissa ekonomiers sårbarhet för de instabila finansiella marknaderna kräver samordnade lösningar på global nivå
ses conséquences- parfois terribles et irréparables-, les échanges commerciaux,
vilka ibland är fruktansvärda och omöjliga att reparera, utbyten mellan företag
Résultats: 51, Temps: 0.0764

Top requêtes du dictionnaire

Français - Suédois