L'INTERDÉPENDANCE - traduction en Suédois

det inbördes beroendet
ömsesidigt beroende
det ömsesidiga beroende

Exemples d'utilisation de L'interdépendance en Français et leurs traductions en Suédois

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
Le développement durable valorise l'interdépendance entre l'environnement, les droits humains
Hållbar utveckling innebär en uppvärdering av växelverkan mellan miljö, grundläggande mänskliga
La réglementation est un aspect nécessaire de l'interdépendance des économies européennes mais elle doit être intelligente,
Reglering är en nödvändig del av Europas blandekonomier men den måste ske på ett intelligent sätt
L'interdépendance entre les parties- je le souligne- est probablement l'aspect le plus important de ce contrat
Jag betonar att de två parternas ömsesidiga beroende förmodligen är den viktigaste aspekten av detta avtal
L'interdépendance de l'industrie et des services ne peut être ignorée
Man får inte bortse från industrins ömsesidiga beroende av tjänstesektorn och det faktum
L'interdépendance fondamentale de la politique sociale et des résultats économiques dans l'Union européenne garde un caractère primordial.
Den grundläggande ömsesidigheten mellan socialpolitiken och den ekonomiska prestations förmågan inom EU är alltjämt av största vikt.
Le rapport souligne l'interdépendance des économies de l'UE et souligne combien il importe de travailler de concert pour assurer une croissance économique durable.
I rapporten framhålls EU-ekonomiernas beroende av varandra och vikten av samarbete för hållbar ekonomisk tillväxt.
Il importera également de resserrer nettement la coopération avec les États membres pour tenir compte de l'interdépendance croissante des politiques communautaire et nationales.
Samarbetet med medlemsstaterna kommer också att intensifieras i ljuset av det växande inbördes beroendet mellan EU: s konsumentpolitik och nationell konsumentpolitik.
Beaucoup ont postulé que cette histoire reflète l'interdépendance de l'esprit humain avec l'environnement qui l'entoure.
Många har föreslagit att denna historia återspeglar det mänskliga sinnets sammankoppling med omgivningen kring den.
met en exergue l'interdépendance absolue qui se manifeste tout au long de la chaîne de valeur.
igenom industrins anpassningsstrategier och betonar det totala ömsesidiga beroendet inom hela den industriella förädlingskedjan.
Le 4 juillet 2011, nous avons affiché une demande en ligne pour participer à un petit film sur l'interdépendance.
Den fjärde juli 2011 delade vi en förfrågan på nätet Om att delta i en kort film om vårt beroende av varandra.
Troisièmement, nous avons besoin d'une nouvelle génération de clauses contraignantes sur l'interdépendance énergétique.
För det tredje behöver vi en ny generation av bindande klausuler om det ömsesidiga energiberoendet.
La cohérence globale du projet de CCR est essentielle: l'interdépendance entre les formes générale et spécifique du droit des contrats doit être clarifiée.
Det är viktigt att utkasten till referensram är enhetliga och konsekventa. Samspelet mellan allmän och specifik avtalsrätt måste klargöras.
stratégie à moyen et à long terme qui tienne compte de l'interdépendance croissante de l'UE avec ses partenaires internationaux.
lång sikt måste utformas med beaktande av det ökande beroendet av internationella partnerländer.
À la différence des lecteurs pressés, Dewey comprit fort bien l'argumentation de Trotski sur l'interdépendance des fins et des moyens,
Till skillnad från läsare som har alltför bråttom förstod Dewey mycket väl Trotskijs argument om det ömsesidiga beroendet mellan mål och medel,
Le CESE espère que l'interdépendance entre la production et la consommation alimentaire sera reconnue
EESK hoppas att det ömsesidiga beroendet mellan produktionen och konsumtionen av livsmedel ska erkännas
En outre, l'UE souligne l'interdépendance entre la progression générale des PMA
EU understryker också det inbördes beroendet mellan framsteg i de minst utvecklade länderna
La communication reconnaît l'interdépendance entre l'UE et la Russie
I meddelandet erkänns det ömsesidiga beroendet mellan EU och Ryssland
L'Union européenne tient toutefois à souligner l'interdépendance entre le progrès des pays les moins avancés
EU vill emellertid understryka det inbördes beroendet mellan framsteg i de minst utvecklade länderna
la protection civile dans les environs peuvent être améliorés grâce à l'augmentation prévue de l'interdépendance.
säkerheten och civilskyddet i det kringliggande området kan förbättras genom den avsedda ökningen av ömsesidigt beroende.
La complexité et l'interdépendance des processus dans les écosystèmes marins
Till följd av komplexiteten och det ömsesidiga beroendet som finns hos processerna i det marina ekosystemet
Résultats: 116, Temps: 0.2518

Top requêtes du dictionnaire

Français - Suédois