L'INTERDÉPENDANCE - traduction en Espagnol

interdependencia
interdépendance
interdépendant
interrelación
corrélation
relation
interaction
interdépendance
lien
interrelation
rapport
interconnexions
imbrication
interconexión
interconnexion
mise en réseau
liaison
raccordement
connexion
interface
interdépendance
liens
réseaux
interconnectivité
relación
relation
titre
rapport
lien
sujet
matière
propos
regard
liaison
ratio
interdependiente
interdépendant
de l'interdépendance
interrelaciones
corrélation
relation
interaction
interdépendance
lien
interrelation
rapport
interconnexions
imbrication
relaciones
relation
titre
rapport
lien
sujet
matière
propos
regard
liaison
ratio
interdependientes
interdépendant
de l'interdépendance
interdependencias
interdépendance
interdépendant
interconexiones
interconnexion
mise en réseau
liaison
raccordement
connexion
interface
interdépendance
liens
réseaux
interconnectivité

Exemples d'utilisation de L'interdépendance en Français et leurs traductions en Espagnol

{-}
  • Official category close
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
Compte tenu de l'interdépendance des objectifs du Millénaire pour le développement,
Habida cuenta de la interdependencia que existe entre los ODM es importante
Soulignant l'interdépendance des activités politiques
Subrayando la relación que existe entre las actividades políticas
Identification et évaluation de l'interdépendance de diverses composantes du système de transport urbain sur le taux d'occupation des voitures.
Definición y evaluación de la dependencia recíproca de distintos componentes del sistema de transporte urbano, en lo que se refiere a la ocupación de vehículos.
ces catégories constituent une excellente base pour traiter de l'interdépendance entre les exigences humanitaires
estas categorías ofrecen una base excelente para el examen de la interacción entre las exigencias humanitarias
Il inclut l'interdépendance entre les milieux rural et urbain et la rapidité des échanges partout dans le monde- le fameux village mondial- dans les domaines économique, social et politique.
Incluye una interdependencia de lo urbano y lo rural y rápidos intercambios por todo el mundo-- la denominada aldea global-- en los ámbitos económico, social y político.
trois ateliers sur les questions relatives à l'interdépendance mondiale, sur la mondialisation et sur la coopération sous-régionale en Afrique;
tres cursos prácticos sobre cuestiones de interdependencia global, cuestiones relativas a la globalización y la cooperación subregional en África;
L'objectif était la reconstruction de l'économie japonaise et l'interdépendance commerciale et technologique visant à une présence très forte sur le marché mondial.
El objetivo era reconstruir la economía japonesa y lograr una interdependencia comercial y tecnológica con vistas a una presencia muy fuerte en el mercado mundial.
Néanmoins, tout comme pour l'Europe, je suis convaincu que l'interdépendance économique permettrait de faciliter le règlement du conflit politique entre les deux parties de la Corée.
Sin embargo, como en el caso de Europa, creo que se podría facilitar una solución del conflicto político entre las dos partes de Corea con la interdependencia económica.
Renforcer les capacités de résistance grâce au renforcement de l'interdépendance et de la coopération transfrontalières dans les Balkans occidentaux,
Fomentará la resiliencia a través de una interdependencia y cooperación transfronterizas más sólidas en los Balcanes Occidentales,
Ce n'est qu'en saisissant mieux la complexité et l'interdépendance des causes des déplacements que l'on trouvera une solution globale aux problèmes des réfugiés.
Sólo mediante una mayor comprensión de la complejidad y de la interrelación de las causas de los desplazamientos se podrá adoptar un enfoque amplio de la cuestión de los refugiados.
Ces omissions peuvent également cacher l'interdépendance de différentes formes de privation
Estas omisiones también pueden ocultar la interconexión entre las distintas formas de privación
Mme Sofia Macher a évoqué l'interdépendance entre la démocratie et les droits de l'homme,
La Sra. Sofia Macher se refirió a la interdependencia entre la democracia y los derechos humanos,
cette stratégie souligne l'interdépendance entre le développement durable dans les pays industrialisés
en la estrategia se hace hincapié en la interdependencia del desarrollo sostenible en el mundo industrializado
Dans le monde actuel, où l'interdépendance est de plus en plus grande,
En el mundo de hoy, en el que la interdependencia es cada vez mayor,
Puis, l'interdépendance de la profondeur et la force des PI avec l'intensité et la sincérité des efforts se révèle plus clairement.
Luego se nota más claramente la dependencia de la hondura y fuerza de PI de la intensidad y sinceridad de los esfuerzos.
Le Conseil de sécurité a également été saisi de questions touchant l'interdépendance entre le désarmement et la paix
El Consejo de Seguridad también se ha ocupado de cuestiones relativas a la relación entre el desarme y la paz
On n'insistera jamais assez sur l'interdépendance existant entre le problème du maintien de la paix
Nunca se insistirá demasiado en la interdependencia que existe entre los problemas de mantenimiento de la paz
Sensibiliser les opinions publiques i l'interdépendance des peuples et à celle de leun intérêts,
Sensibilizar a la opinión pública sobre la interdependencia de los pueblos y de sus intereses,
L'interdépendance économique issue du marché intérieur fera de la mobilité le thème central.
La interacción económica derivada del mercado interior convierte a la movilidad en el tema principal.
c'est que l'interdépendance économique entre les États-Unis et la Chine surpasse les tensions géopolitiques.
China es una interdependencia económica que supera la tensión geopolítica.
Résultats: 4671, Temps: 0.0915

Top requêtes du dictionnaire

Français - Espagnol