LE COURAGE - traduction en Suédois

mod
courage
bravoure
cran
mode
tripes
audace
modet
courage
bravoure
cran
mode
tripes
audace
modiga
courageux
brave
du cran
audacieux
tapperhet
bravoure
courage
vaillance
ses prouesses
valeur
modig
courageux
brave
du cran
audacieux
modigt
courageux
brave
du cran
audacieux

Exemples d'utilisation de Le courage en Français et leurs traductions en Suédois

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
Je n'ai pas eu le courage de te le dire.
Jag hade inte hjärta att berätta det.
Je n'ai pas le courage de tout quitter.
Men jag är inte modig nog att lämna allt detta.
Enfin… quelqu'un a le courage de me défier au combat.
Äntligen någon som har mod nog att slåss mot mig.
Je vous félicite chaleureusement d'avoir le courage de mettre ces nouveautés en uvre!
Jag vill gratulera er till modet att dra igång nya saker!
T'as pas le courage de me tuer.
Du har inte stake nog att döda mig.
Je n'en aurais pas le courage.
Jag skulle inte våga.
Le courage, c'est bien, mais la raison c'est mieux.
Det är bra med mod, men hjärnor är bättre.
Donner le courage aux gens de changer leurs vies?
Att ge folk styrkan att förändra sitt liv
Je n'avais pas le courage de te le dire.
Jag hade inte hjärta att säga det.
Elle n'a pas le courage de le quitter.
Hon har inte mod nog att lämna honom.
Vous n'auriez pas le courage de vous en servir.
Du skulle aldrig våga använda den.
Oubliez le courage ou la noblesse. Il y a eu une erreur des renseignements.
Det handlar inte om mod utan om ett misslyckande inom underrättelsetjänsten.
Tu n'auras pas le courage d'appuyer sur la gâchette.
Du har inte nerverna till att skjuta mig.
Si vous n'avez pas le courage d'y aller, j'irai!
Törs ni inte gå in, gör jag det!
Il boit pour avoir le courage de vous affronter.
Han skaffar sig lite brännvinskurage, innan han möter er.
Nous nous y soumettons. Donne-nous le courage de combattre jusqu'à la mort.
Men ge oss styrka att kämpa intill döden.
Qu'on doit espérer avoir le courage et qu'on doit essayer d'avoir I'honneur.
Att man ska hoppas på mod och försöka för ärans skull.
Le courage, c'est ça?
Ni talar om mod.
Aucun, à ma connaissance, n'a eu le courage de l'admettre.
Ingen som jag har träffat, törs tillstå det.
Je n'en aurais pas eu le courage sans vous.
Jag tror inte att jag skulle ha haft förtroende att ha försökt utan dig.
Résultats: 1183, Temps: 0.066

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Suédois