NOUS DEVONS COMMENCER - traduction en Suédois

vi måste börja
nous devons commencer
il faut commencer
nous devons partir
vi borde börja
måste vi först
nous devons d'abord
nous devons commencer
il faut d'abord que nous
vi måste starta
nous devons commencer
nous devons lancer
vi måste påbörja
vi behöver börja

Exemples d'utilisation de Nous devons commencer en Français et leurs traductions en Suédois

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
nous voulons voir un monde meilleur, nous devons commencer par nous comporter d'une manière représentative de ce monde.
vi vill se en bättre värld så måste vi börja med att uppföra oss på ett sätt som är representativt för den världen.
Nous dépendons beaucoup trop des pays tiers pour notre alimentation animale et nous devons commencer à cultiver plus nous-mêmes.
Vi är alldeles för beroende av tredjeländer för vår foderförsörjning och måste börja odla mer själva.
il est clair que nous devons commencer par parler aux citoyens là où ils se trouvent.
det är sant att vi måsta starta där medborgarna är.
la direction de l'entreprise fonde sa décision sur la compétitivité et je pense que nous devons commencer à méditer où va nous mener le souci de compétitivité des industries européennes
motiverar företagets ledning sitt beslut med konkurrenskraft, och jag tror, att vi måste börja fundera över, vart detta begär efter konkurrenskraft hos industrin i Europa
Nous devons commencer à analyser les denrées alimentaires,
Vi måste börja testa livsmedel,
nous pouvons réussir à faire cela au cours de cette législature ou si nous devons commencer par des recommandations puis passer à une législation.
vi kan lyckas med detta under denna mandatperiod eller inte. Eller om vi borde börja med rekommendationer och sedan gå vidare med lagstiftning.
Nous devons commencer à mettre au point cette stratégie:
Vi måste börja utveckla denna strategi.
Nous devons commencer dans les domaines où les femmes sont vraiment désavantagées:
Vi måste börja med de områden där kvinnorna är verkligt missgynnade:
Monsieur le Président, je crois que nous devons commencer par nous féliciter non seulement de la qualité du travail de Mme Glase,
Herr talman! Jag tror att vi måste börja med att gratulera, inte bara till kvaliteten i Glases arbete,
Nous devons commencer par l'agriculture européenne
Vi måste börja med Europas jordbruk
Il est primordial que nous mettions en place les premières pierres du dialogue social dans les pays candidats à l'adhésion et nous devons commencer à canaliser les ressources dans cette direction.
Det är mycket viktigt att vi får de grundläggande byggstenarna till den sociala dialogen på plats i ansökarstaterna, och vi måste börja kanalisera resurser i denna riktning.
Si nous voulons enseigner la paix véritable dans ce monde, et si nous voulons mener une véritable guerre contre la guerre, nous devons commencer avec les enfants."- Gandhi.
Om vi ska lära verklig fred i världen, och om vi ska kunna bedriva ett verkligt krig mot krig, vi måste börja med barnen."- Gandhi.
ce qui est une vague possibilité, mais nous devons commencer à agir un peu plus pour cette possibilité.
vag möjlighet därute, utan att vi måste börja agera lite utifrån den möjligheten.
c'est dès aujourd'hui que nous devons commencer à préparer le secteur industriel à cet objectif.
baserat på förnybar och hållbar energi och vi måste börja förbereda oss för det nu.
Toutefois nous avançons, puisqu'il y a un socle de droits unique pour tous les travailleurs des pays tiers dans l'Union européenne, et nous devons commencer par les travailleurs hautement qualifiés,
Inte desto mindre rör vi oss framåt eftersom det finns en enda uppsättning av rättigheter för alla tredjepartsarbetare i EU, och vi måste börja med de högkvalificerade arbetstagarna,
Ainsi que le Parlement européen l'a indiqué dans son rapport annuel et qu'il a été clairement formulé lors du sommet de Thessalonique, nous devons commencer à faire le bilan et à évaluer la mise en œuvre des engagements pris par les pays de la région en question.
Som Europaparlamentet noterade i sin årsrapport och som tydligt kom till uttryck vid toppmötet i Thessaloniki måste vi börja granska och utvärdera genomförandet av de åtaganden som länderna i det aktuella området har utlovat.
Par conséquent, nous devons commencer à soutenir la recherche
Följaktligen måste vi börja stödja forskning
Par conséquent, nous devons commencer à surveiller de près l'utilisation des produits chimiques
Därför måste vi börja övervaka användningen av moderna kemikalier
nous voulons jouer un rôle dans le monde d'aujourd'hui, nous devons commencer par balayer devant notre propre porte.
vi vill spela den roll som tillkommer oss i världen, måste vi börja genom att göra vår hemläxa.
alors que les experts nous avertissent que nous devons commencer à réduire les émissions mondiales dès 2015.
samtidigt som experterna varnar oss att vi måste börja minska de globala utsläppen så tidigt som 2015.
Résultats: 109, Temps: 0.0767

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Suédois