PAR L'EXPLOITANT - traduction en Suédois

av verksamhetsutövaren
par les exploitants
d'exploitant
av operatören
de l'opérateur
de l'exploitant
de transporteur
av producenten
par le producteur

Exemples d'utilisation de Par l'exploitant en Français et leurs traductions en Suédois

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
L'article 8 ne s'applique pas aux viandes de gibier à plumes d'élevage cédées directement par l'exploitant au consommateur final pour sa consommation propre, dans des cas isolés,
Artikel 8 skall inte tillämpas på kött av hägnat fjädervilt som i enskilda fall levereras av producenten direkt till konsumenten för egen konsumtion på annat sätt
Le vérificateur doit notamment s'assurer que seuls ont été pris en compte dans la demande introduite par l'exploitant en vertu de l'article 3 quinquies,
Kontrollören skall i synnerhet förvissa sig om att luftfartygsoperatörerna i sina ansökningar enligt artikel 3d.1 enbart tagit med flygningar som de ansvarat för,
L'octroi des droits d'émission s'effectue sur la base d'une demande d'autorisation d'émission adressée à l'autorité compétente par l'exploitant d'une installation en fonction des paramètres techniques et de production de cette dernière.
Tilldelningen av rätter inleds med att en verksamhetsutövare vid en anläggning lämnar in en ansökan till den behöriga myndigheten och begär tillstånd till utsläpp på grundval av anläggningens produktionsmässiga och tekniska parametrar.
Dans certains cas, à la suite de consultations avec l'État membre de destination des déchets à réexpédier, les autorités françaises autorisent le transfert de déchets ayant une activité totale sensiblement inférieure à celle exigée par l'exploitant.
I vissa fall tillåter de franska myndigheterna en avfallstransport med en total aktivitet som är betydligt lägre än vad operatören begärt, efter samråd med den medlemsstat som skall ta emot det avfall som sänds tillbaka.
pas endéans le délai de détection requis11 dans un certain nombre de cas, en raison de retards survenus dans la déclaration de certains résultats d'analyses chimiques par l'exploitant.
utom när det gäller ett antal uppgifter som inte inkom inom den erforderliga detektionstiden11, vilket berodde på att operatören dröjde med att deklarera vissa resultat av kemiska analyser.
les mesures prises par l'exploitant pour la prévention et la réduction des accidents majeurs sont nettement insuffisantes.
de åtgärder som vidtas av verksamhetsutövaren för att förebygga eller begränsa allvarliga olyckshändelser är uppenbart otillräckliga.
Mandaté par l'exploitant de ce site Web, Google utilise ces informations pour évaluer votre utilisation du site Web pour constituer des rapports sur les activités en ligne
På uppdrag av operatören av denna webbplats kommer Google att använda denna information för att utvärdera din användning av webbplatsen, sammanställa rapporter av aktiviteter på webbplatsen
de la directive 75/442/CEE sont déclarés en tant que rejets dans le sol par l'exploitant de l'établissement qui est à l'origine du transfert hors du site de ces déchets.
”djupinjektering” enligt bilaga 2A till direktiv 75/442/EEG skall av verksamhetsutövaren vid den industrienhet varifrån avfallet borttransporterats rapporteras som utsläpp till mark.
en raison de Soupçon d'Abus de pouvoir par le Land de basse-autriche et de la Suspicion illégale Pflegeheimbetriebs par l'Exploitant d'un handicap, de la maison de retraite.
missbruk av tjänsteställning av delstaten niederösterreich och misstanke om olaglig vårdhem drift av operatören av ett funktionshinder eller äldreomsorg.
de la directive 75/442/CEE sont déclarés en tant que rejets dans le sol par l'exploitant de l'établissement.
”djupinjektering” enligt bilaga 2A till direktiv 75/442/EEG skall av industrienhetens verksamhetsutövare rapporteras som utsläpp till mark.
Ce rapport soulève des questions quant au respect par l'exploitant des conditions imposées par sa licence
Även om rapporten tar upp frågan om huruvida verksamhetsutövaren uppfyllde kraven i tillståndet
Sous réserve qu'il soit satisfait à l'ensemble des exigences du présent article, les autorisations délivrées en application d'une autre législation nationale ou communautaire peuvent être fusionnées en une autorisation unique, lorsqu'une telle formule permet d'éviter une répétition inutile d'informations et des travaux effectués par l'exploitant ou par l'autorité compétente.
Under förutsättning att alla krav i denna artikel uppfylls kan alla tillstånd som utfärdats i enlighet med annan nationell lagstiftning eller gemenskapslagstiftning kombineras till ett enda tillstånd om man därigenom kan undvika onödig överlappning av information och onödigt dubbelarbete för verksamhetsutövaren eller den behöriga myndigheten.
cette réduction est assurée par l'exploitant par rapport à sa production au cours de cette période.
denna minskning skall genomföras av producenten i förhållande till dennes produktion under denna period.
Les États membres veillent à ce qu'en cas d'accident survenant dans une installation telle que celles visées au paragraphe 1 du présent article, les informations fournies par l'exploitant à l'autorité compétente conformément à l'article 6, paragraphe 4, soient immédiatement transmises à l'autre État membre pour contribuer à réduire au minimum les conséquences de l'accident pour la santé humaine, et pour évaluer
Medlemsstaterna skall se till att den information som verksamhetsutövaren i enlighet med artikel 6.4 tillhandahåller den behöriga myndigheten vid en olyckshändelse vid en sådan avfallsanläggning som avses i punkt 1 i den här artikeln omgående vidarebefordras till den andra medlemsstaten i syfte att bidra till att minska följderna för människors hälsa
les mesures appropriées prévues dans cet article afin de garantir la fourniture d'informations à l'autorité compétente nationale par l'exploitant sur.
bör utvidgas så att man kan säkerställa att verksamhetsutövaren förser den behöriga myndigheten i medlemsstaten med följande information.
lorsqu'une telle formule permet d'éviter une répétition inutile d'informations et un double emploi des travaux effectués par l'exploitant ou par l'autorité compétente, à condition que toutes les exigences du présent article soient remplies.
målen i denna artikel, när en sådan lösning gör det möjligt att undvika onödiga upprepningar och dubbelarbete för verksamhetsutövaren eller för den behöriga myndigheten, under förutsättning att alla krav i denna artikel har uppfyllts.
en s'appuyant sur les informations fournies par l'exploitant conformément aux articles 6
med stöd av den information den fått från verksamhetsutövaren i enlighet med artiklarna 6
Prévention des accidents majeurs par les exploitants.
Operatörers förhindrande av större olyckor.
commerciales fournies par les exploitants.
kommersiella uppgifter som lämnats av operatörerna.
Le contenu et les travaux sur ces pages créées par les exploitants du site sont soumis au droit d'auteur allemand(respectivement français pour la version française).
Innehållet och verk på dessa sidor som skapas av verksamhetsutövaren är föremål för tysk upphovsrätt.
Résultats: 51, Temps: 0.0387

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Suédois