Exemples d'utilisation de Plus deux en Français et leurs traductions en Suédois
{-}
-
Official
-
Medicine
-
Colloquial
-
Computer
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Official/political
-
Programming
-
Political
Un arbre binaire est un arbre dont chaque nœud a au plus deux fils.
six heures du temps d'Urantia, plus deux minutes et demie.
pourquoi deux plus deux n'est pas toujours égal à quatre.
les élèves de première année de ces cours peuvent être offerts au plus deux fois par semaine.
Puis-"Full House" ou"trois plus deux», par exemple,
Maintenant nous additionnons toutes les centaines. Une centaine plus deux cents plus huit cent plus une centaine. Ou alors, c'est quoi?
vous ne sera probablement pas porter des chaussures plus deux fois.
FTTH prise de fibre optique, également appelée zone de FTTH a six plus deux ports, ce qui permet à un des adaptateurs optiques d'installation à six fibres, sur la base de la conception de la fibre optique SC.
la durée des études de vrait être de cinq ans, plus deux ans de stage pratique.
de temps presque jamais beaucoup plus que quelques secondes, tout au plus deux minutes.
Désormais, il n'y a plus deux types de légitimité;
monnaie n'est pas l'euro, le taux directeur équivalent fixé par la banque centrale de cet État membre, plus deux points de pourcentage.
non plus deux mais trois- qui veulent se détacher à des degrés divers de la Géorgie, accentue encore cette incertitude.
de l'égalité des genres a plaidé pour vingt semaines pleinement rémunérées plus deux semaines de congé de paternité,
traitement alternant Ferriprox et la déféroxamine(cinq jours sous Ferriprox plus deux jours sous déféroxamine chaque semaine)
qui a été Cela serait tellement plus deux individus déficients mentaux dans la sécheresse
Les profits et les pertes sur les ventes à terme sont calculés sur la base du coût moyen de la position en devises à la date du contrat plus deux ou trois jours ouvrables, conformément à la procédure de compensation journalière pour les achats et les ventes.
La stratégie de 2008 réarme l'attachement au principe de la«langue maternelle plus deux» et donne des exemples de la manière dont ce principe peut être appliqué dans une vision plus large du rôle des langues dans la société.