Exemples d'utilisation de
Que l'introduction
en Français et leurs traductions en Suédois
{-}
Official
Colloquial
Medicine
Computer
Ecclesiastic
Ecclesiastic
Official/political
Programming
Political
Le Comité note que l'introduction du brevet communautaire entraînera d'importantes conséquences pour les offices nationaux de brevets,
Kommittén noterar att införandet av gemenskapspatentet kommer att få långtgående konsekvenser för de nationella patentverken,
je dois exprimer mon approbation sur ce sujet car je crois que l'introduction de l'euro est un des événements les plus importants du résultat de l'union de nos quinze États.
fråga uttrycka mitt instämmande, eftersom jag tror att införandet av euron är ett av de betydelsefulla, mest viktiga tecknen på att Europeiska unionen med våra femton stater har enats.
Le Conseil rappelle dans ce contexte l'accord de facilitation des visas qui prévoit que l'introduction d'un régime de déplacement sans obligation de visa pour les citoyens de la République de Moldova est une perspective à long terme.
Rådet erinrar i detta sammanhang om avtalet om förenklat utfärdande av viseringar där det föreskrivs att införandet av en ordning för resa utan krav på visering för medborgarna i Republiken Moldavien är i ett långsiktigt perspektiv.
Le Comité des régions 2.3.1 propose que l'introduction d'une nouvelle méthode d'analyse d'impact pour les initiatives majeures de la Commission européenne aboutisse à une prise en compte optimale de la dimension locale et régionale dans la phase"ex ante" du processus législatif;
Regionkommittén föreslår att införandet av en ny metod för konsekvensbedömning för kommissionens större initiativ skall leda till att den lokala och regionala dimensionen beaktas på bästa sätt i ett tidigt skede av lagstiftningsprocessen.
La Commission considère que l'introduction de la concurrence peut, dans beaucoup de cas, améliorer la qualité des services,
Kommissionen anser att införandet av konkurrens i många fall kan förbättra tjänstemas kvalitet,
De même, la Commission est convaincue que l'introduction du système SIE débouchera sur des systèmes d'information plus clairs
Samtidigt är kommissionen övertygad om att införandet av EIS-systemet kommer att leda till tydligare och mer rationella informationssystem
Nous pouvons la mettre à profit pour mener des recherches conjointes sur des sujets tels que l'introduction d'une économie à faibles rejets de CO2, les piles à hydrogène ou l'amélioration de l'efficacité énergétique.
Dessa erfarenheter kan vi utnyttja för att utföra gemensam forskning om sådant som införandet av en ekonomi med låga koldioxidvärden, vätgasceller och förbättrad energieffektivitet.
la Communauté peut s'estimer heureuse que l'introduction de ces organismes dans les eaux douces
deras ursprung har EU haft tur genom att introduktioner av sådana arter till marina områden
Dans ce cas, les Etats membres veillent à ce que l'introduction dudit recours par télécopie
I sådana fall skall medlemsstaterna se till att ingivande av sådan begäran med telefax
Le CESE, convaincu que l'introduction de nouvelles technologies facilitera une gestion plus moderne des frontières de l'Union, marque son soutien à la mise en œuvre de ce paquet de mesures.
EESK stöder tillämpningen av detta paket i övertygelsen om att införandet av ny teknik kommer att leda till en mer ändamålsenlig förvaltning av unionens gränser.
Considerant qu'il s'agit de veiller en consultation avec la commission a ce que l'introduction eventuelle d'especes d'oiseaux ne vivant pas naturellement a l'etat sauvage sur le territoire europeen des etats membres ne porte aucun prejudice a la flore et a la faune locales;
I samråd med kommissionen bör uppmärksamhet ägnas åt att se till att införandet av fågelarter som inte förekommer naturligt inom medlemsstaternas europeiska territorium inte skadar den lokala floran och faunan.
Les etats membres veillent a ce que l'introduction eventuelle d'especes d'oiseaux ne vivant pas naturellement a l'etat sauvage sur le territoire europeen des etats membres ne porte aucun prejudice a la flore et a la faune locales.
Medlemsstaterna skall se till att införandet av fågelarter som inte förekommer naturligt i vilt tillstånd inom medlemsstaternas europeiska territorium inte skadar den lokala floran och faunan.
Le Comité estime que l'introduction de ce type de méthodologie serait susceptible de déboucher sur une méthodologie d'évaluation compréhensible et reconnue qui atténuerait l'ambiguïté et/ou
Kommittén instämmer i att införandet av denna typ av metodik skulle erbjuda möjligheter till ett begripligt och accepterat sätt att minska de tvetydigheter
Il a aussi été rappelé que l'introduction d'une majorité renforcée(en tant
Det erinrades också om att införandet av utvidgad kvalificerad majoritet( som en kompromisslösning mellan enhällighet
Les MSC portent généralement sur des questions transversales telles que l'introduction de systèmes de transfert d'unités de cours capitalisables,
De strukturella och kompletterande åtgärderna omfattar vanligtvis övergripande frågor som införandet av system för överföring av studiepoäng, mekanismer för kvalitetssäkring,
En tant que pays assurant la présidence du Conseil, la Suède travaillera activement pour que l'introduction des billets et des pièces libellés en euro qui doit intervenir dans l'union monétaire au début de l'année 2002 soit un total succès.
Som ordförandeland kommer Sverige att aktivt verka för att den introduktion av sedlar och mynt i euro som skall ske i valutaunionen i början av år 2002 blir en odelad framgång.
Les parties conviennent que l'introduction et la mise en oeuvre de politiques
Parterna är överens om att införande och genomförande av en effektiv
établira un plan d'action visant à assurer que l'introduction de l'euro apporte le plus d'avantages possibles aux consommateurs.
strategi för konsumentpolitik och upprätta en handlingsplan för att införandet av euron skall gynna konsumenterna maximalt.
38% des entreprises ont déclaré que l'introduction de tarifs douaniers était leur principale préoccupation.
38 procent av företagen sa att introduktionen av handelstull s var deras största oro.
de la maîtrise ou du doctorat, ainsi que l'introduction de cycles d'études supérieures de type court orientés sur des matières pratiques.
doktorsnivå, så väl som införande av kortare praktiskt inriktade kurser inom högre utbildning.
Svenska
English
Dansk
Deutsch
Español
Suomi
Italiano
Nederlands
Norsk
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文