RÈGLEMENTATION - traduction en Suédois

reglering
réglementation
régulation
règlement
réglementer
régularisation
contrôle
réglementaire
règlementation
réguler
lagstiftning
législation
droit
réglementation
loi
légiférer
réglementaire
législatif
dispositions
regler
règle
général
généralement
disposition
règlement
norme
förordningen
règlement
reglement
réglementation
bestämmelserna
disposition
règle
clause
destinée
dispositif
mesure
réglementation
règlement
norme
prescription
regelverket
cadre réglementaire
cadre
réglementation
cadre juridique
règlement
régime
législation
de l'acquis
règles
lagstiftningen
législation
droit
réglementation
loi
légiférer
réglementaire
législatif
dispositions
regleringen
réglementation
régulation
règlement
réglementer
régularisation
contrôle
réglementaire
règlementation
réguler
reglerna
règle
général
généralement
disposition
règlement
norme

Exemples d'utilisation de Règlementation en Français et leurs traductions en Suédois

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
L'UE se doit de maintenir sa place pionnière s'agissant de mettre en œuvre les réformes de la règlementation financière convenues au plan international.
EU måste även fortsättningsvis stå i främsta ledet vid genomförandet av de internationellt överenskomna reformerna av det finansiella regelverket.
La règlementation des droits d'auteur dans l'UE n'est pas encore résolue,
Regleringen av upphovsrättslicenser i EU har inte blivit löst,
En vue de renforcer la stabilité de notre système financier, l'UE a convenu d'une nouvelle architecture de règlementation financière.
För att stärka stabiliteten i vårt finanssystem har EU enats om en ny struktur för den ekonomiska lagstiftningen.
Elle suit la règlementation stricte au niveau des normes
Det följer de strikta reglerna på nivå av standarder
après des mois de négociations, sur la règlementation des gestionnaires de Hedge Funds.
har uppnåtts om regleringen av förvaltare av alternativa investeringsfonder.
cette crise financière n'est en rien due à une absence de règlementation.
den ekonomiska krisen lika mycket som någonting annat är ett misslyckande i lagstiftningen.
Il va chercher un témoin sans supervision, contre toute règlementation, ne l'enregistre pas, et a le temps
Han plockar upp ett vittne ensam, vilket är emot reglerna, låter bli att logga det,
la proposition de la Commission ne garantit pas l'application effective et l'harmonisation de la règlementation par les Etats membres.
kommissionens förslag inte säkerställer en effektiv tillämpning och harmonisering av reglerna från medlemsstaternas sida.
Toutefois, la réponse à ces problèmes ce n'est pas plus de règlementation et plus de subventions.
Men lösningen på dessa problem ligger inte i fler regleringar och fler subventioner.
sanitaires aux frontières de l'Union européenne mais une règlementation ne couvrant pas suffisamment certains risques.
hygienkontroller vid gemenskapens gränser men ett regelverk som inte tillräckligt väl täcker vissa risker.
qui devrait les conduire à souhaiter une règlementation semblable au niveau international6.
vilket bör innebära att de önskar liknande bestämmelser på internationell nivå6.
Les saisons 1931 et 1932 ont été disputées selon la règlementation de la Formule Libre,
Säsongerna 1931 och 1932 kördes enligt den då gällande Formel Libre,
Traite vos données personnelles sur la base de fondements juridiques reconnus par la règlementation(votre consentement, un contrat,
Behandlar dina personuppgifter på de rättsliga grunder som erkänns av gällande bestämmelser(ditt samtycke, ett avtal, ett berättigat intresse
Selon la règlementation européenne, 12 périodes de session doivent se dérouler chaque année au siège strasbourgeois du Parlement européen.
( EN) Enligt europeisk lag måste tolv plenarsammanträden äga rum vid Europaparlamentets säte i Strasbourg varje år.
Les amendements apportés aux articles 6 et 7 sont cohérents avec l'introduction d'une procédure de comité de règlementation avec contrôle en vertu de la décision 2006/512/CE du Conseil1;
Ändringsförslagen för artiklarna 6 och 7 är förenliga med införandet av ett föreskrivande kommittéförfarande med kontroll i kraft av rådets beslut 2006/512/EG1.
En effet, lorsqu'il s'agit de sécurité, nous ne nous contentons pas de respecter la règlementation.
För när det handlar om säkerhet nöjer sig Volvo inte med att bara följa lagkraven.
Si l'embarquement vous est refusé, vous pourrez recevoir une indemnisation et une aide conformément la règlementation applicable à votre voyage.
Om du nekas ombordstigning har du rätt till ersättning in enlighet med de regler som gäller för din resa.
Il y a lieu de se féliciter de la proposition de la Commission visant à simplifier et à moderniser la règlementation et sa mise en œuvre.
Kommissionens förslag till förenkling och modernisering av bestämmelserna och deras tillämpning välkomnas.
Une coordination modernisée et une règlementation fraternelle aboutiront à une coopération plus durable
En modern form av koordinering och en broderlig reglering leder till ett mera långlivat samarbete
Cette réglementation joue un rôle essentiel, car elle remplace la règlementation au niveau national par une règlementation au niveau européen et fournit les conditions nécessaires pour tenir compte des spécificités des différents fonds couverts, sur la base de leur risque systémique.
En sådan reglering spelar en viktig roll, eftersom den ersätter regleringen på nationell nivå med reglering på EU-nivå, och fastställer villkor som tar hänsyn till enskildheterna i de olika fonder som omfattas, med utgångspunkt från deras systemrisker.
Résultats: 88, Temps: 0.088

Top requêtes du dictionnaire

Français - Suédois