SUR LE RECOURS - traduction en Suédois

om användningen
sur l'utilisation
sur l'emploi
sur l'usage
concernant la mobilisation
sur le recours
sur la consommation
de recourir
om överklagandet
sur le recours
d'appel
om tillämpningen
d'application
relatif à la mise en œuvre
sur la mise en œuvre
sur l'utilisation
de l'applicabilité
sur le recours
om användning
sur l'utilisation
sur l'emploi
sur l'usage
concernant la mobilisation
sur le recours
sur la consommation
de recourir
på att använda
sur l'utilisation
d'utiliser
à l'aide
sur le recours
de recourir
talan
parler
dire
mentionner
discuter
exprimer
adresser
intervenir
aborder
évoquer
informez

Exemples d'utilisation de Sur le recours en Français et leurs traductions en Suédois

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
d'annulation d'une protection communautaire des obtentions végétales ou par la décision sur le recours.
beslut om återkallande eller upphävande av gemenskapens växtförädlarrätt eller i beslut avseende överklagande.
Une attention particulière doit être apportée au contrôle, par les administrations concernées, sur le recours accru aux faux indépendants et aux entreprises de travail intérimaire.
Särskild uppmärksamhet bör ägnas åt de berörda förvaltningarnas kontroll av den ökade användningen av falska egenföretagare och bemanningsföretag.
d'instaurer un moratoire sur le recours à la peine de mort.
att införa ett moratorium för tillämpningen av dödsstraff.
Ce rapport contient des informations et des statistiques sur le recours audit article et sur les résultats de sa mise en œuvre
Rapporten skall innehålla information och statistik om användningen av denna artikel och om vilka resultat tillämpningen av denna artikel har gett
La consultation publique sur le recours au REL lancée en janvier 2011 a également porté sur des thèmes liés au RLL
I det offentliga samråd om användningen av alternativ tvistlösning som inleddes i januari 2011 behandlades också frågor rörande tvistlösning online
la date possible de la décision sur le recours.
möjligt datum för beslut om överklagandet.
Bien qu'à plusieurs reprises, il ait posé un jugement essentiellement positif sur le recours aux bioénergies, le Comité tient à revenir encore sur certains principes fondamentaux qu'il tient pour essentiels.
Kommittén har flera gånger uttryckt sig i grunden positivt om användningen av bioenergi, men vi vill återigen framhålla vissa grundläggande principer som vi tycker är oundgängliga.
y compris notamment de dispositions sur le recours au principe de précaution.
i synnerhet bestämmelser om tillämpningen av försiktighetsprincipen.
Un séminaire de haut niveau sur le recours à l'instrument de stabilité pour faire face aux menaces à long terme pour la sécurité s'est tenu les 2 et 3 décembre 2010 afin de lancer le débat sur le document de stratégie 2012-2013 relatif à l'instrument de stabilité.
Den 2 och 3 december 2010 hölls ett seminarium på hög nivå om användningen av stabilitetsinstrumentet för att hantera långsiktiga säkerhetshot i syfte att inleda debatten om strategidokumentet om stabilitetsinstrumentet under 2012-2013.
En vertu de cette disposition, le Médiateur a entamé, le 14 juillet 1997, une enquête d'initiative propre sur le recours aux limites d'âge pour le recrutement des fonctionnaires
Med stöd av denna bestämmelse inledde ombudsmannen den 14 juli 1997 en undersökning på eget initiativ om tillämpningen av åldersgränser vid rekryteringen av Europeiska gemenskapernas tjänstemän
Le rapport de cette année contient des informations plus détaillées sur le recours aux mécanismes de flexibilité au titre du protocole de Kyoto, à savoir le
Den här årsrapporten innehåller mer detaljerade uppgifter om användningen av flexibla mekanismer enligt Kyotoprotokollet, dvs. mekanismerna för gemensamt genomförande,
jettera les bases théoriques d'un futur système de déclaration fournissant des informations sur le recours à la passation électronique de marchés dans l'UE et ses effets économiques.
bild av utvecklingen och lägga den begreppsmässiga grunden för ett framtida system för rapportering om användningen och de ekonomiska effekterna av e-upphandling i hela EU.
en nullité d'une marque communautaire ou dans la décision sur le recours.
i beslutet om ansökan om hävning eller ogiltigförklarande av ett gemenskapsvarumärke, eller i beslutet om överklagande.
la demande en nullité d'un dessin ou modèle communautaire enregistré ou dans la décision sur le recours.
nr 6/2002 skall behandlas i beslutet om begäran om ogiltigförklaring av en registrerad gemenskapsformgivning eller i beslutet om överklagande.
Pour commencer, je tiens à dire que je suis ravie de présenter cette communication sur le recours au principe de précaution rédigée avec la collaboration de David Byrne
EN Jag vill börja med att säga att jag är glad att få lägga fram detta meddelande om tillämpning av försiktighetsprincipen, och det har författats tillsammans med David Byrne
des réserves ont également été émises sur le recours à un instrument juridique tel qu'un règlement,
fördraget har ifrågasatts och det finns också reservationer mot användningen av ett rättsligt instrument såsom en förordning
Des parties de l'amendement sur la responsabilité des autorités compétentes et sur le recours à un système de contrôle et de gestion de l'environnement par les exploitants n'ont pas été reprises dans la position commune.
Delar av ändringen rörande de behöriga myndigheternas ersättningsansvar och tillämpning av en miljölednings- och revisionsordning har dock inte införlivats i den gemensamma ståndpunkten.
Après avoir entendu les raisons invoquées par l'intéressé, ou par l'État membre concerné, et celles de l'agence exécutive, la Commission statue sur le recours administratif dans un délai de deux mois à compter de la date de son introduction.
Kommissionen skall fatta beslut med anledning av det administrativa överklagandet inom två månader efter dess ingivande efter att ha tagit del av den överklagandes anförda skäl, eller medlemsstatens, och genomförandeorganets.
La résolution appelant à un moratoire sur le recours à la peine de mort prévue par la soixante-cinquième Assemblée générale des Nations unies cet automne devrait refléter les progrès vers une abolition universelle.
Den resolution där man efterlyser ett moratorium för tillämpningen av dödsstraffet enligt FN: s generalförsamligs 65:e session i höst bör visa att man har gjort framsteg i riktning mot ett allmänt avskaffande.
Aux termes de l'article 8, l'entreprise utilisatrice doit fournir des informations appropriées sur le recours aux travailleurs intérimaires en son sein lors de la transmission d'informations sur la situation de l'emploi dans l'entreprise aux instances représentatives des travailleurs.
Enligt artikel 8 ska kundföretaget lämna lämplig information om anlitande av arbetstagare som hyrs ut av bemanningsföretag när information lämnas om sysselsättningsläget i företaget till organ för arbetstagarrepresentation.
Résultats: 79, Temps: 0.086

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Suédois