UN ACCÈS EFFECTIF - traduction en Suédois

faktisk tillgång
accès effectif
effektiv tillgång
accès effectif
accès réel
l'accès efficace
l'accessibilité effective
effektivt tillträde
effektivt marknadstillträde
faktiskt tillträde
en verklig tillgång
un véritable atout
un accès effectif
un réel atout

Exemples d'utilisation de Un accès effectif en Français et leurs traductions en Suédois

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
Toute personne physique partie à un litige qui relève de la présente directive a le droit de bénéficier d'une aide judiciaire appropriée destinée à lui garantir un accès effectif à la justice, selon les conditions définies par la présente directive.
Fysiska personer som är inblandade i en tvist som omfattas av detta direktiv skall ha rätt till tillräcklig rättshjälp för att säkerställa att de får faktisk möjlighet till rättslig prövning i enlighet med villkoren i detta direktiv.
sur le plan international, afin de réaliser l'objectif de donner au grand public un accès effectif aux données concernant l'ensemble du marché unique.
s officiella språk för att förverkliga målet att ge den stora allmänheten en reell tillgång till uppgifter om hela den inre marknaden.
de la Commission européenne, à garantir à tous les citoyens européens, un accès effectif aux services de santé sur la base du principe de solidarité.
kommissionen uppfyller sitt åtagande att garantera att alla EU-medborgare får effektiv tillgång till hälso- och sjukvårdstjänster på grundval av solidaritetsprincipen.
le critère du bien-fondé(lié à la nécessité de garantir un accès effectif à la justice dans les circonstances de l'espèce) ou les deux.
en rimlighetsprövning om nödvändigheten av att garantera faktisk tillgång till rättslig prövning enligt omständigheterna i målet.
Des détails sur la définition des informations techniques nécessaires aux utilisateurs pour obtenir un accès effectif au réseau, et la définition de tous les points pertinents pour les exigences de transparence,
Fastställandet av de tekniska uppgifter som nätanvändarna måste ha för att få effektivt tillträde till systemet och av alla punkter som är relevanta för uppfyllandet av kraven på insyn,
4 un accès effectif à la justice, et 5 un accès effectif à l'indemnisation et à la réparation.
3 stöd, 4 faktisk tillgång till rättsskipning och 5 faktisk tillgång till ersättning och reparation.
La définition des informations techniques nécessaires aux utilisateurs du réseau pour obtenir un accès effectif au réseau, ainsi que de tous les points pertinents pour les exigences de transparence,
Fastställandet av de tekniska uppgifter som nätanvändarna måste ha för att få effektivt tillträde till systemet och av alla relevanta punkter för uppfyllandet av kraven på insyn,
Le reconditionnement est nécessaire s'il est raisonnablement requis pour permettre à l'importateur de s'assurer un accès effectif au marché(ou à une part importante du marché)
Ompaketering är nödvändig om den rimligen krävs för att importören skall få faktiskt tillträde till marknaden i importmedlemsstaten( eller till en betydande del därav)
aux personnes faisant l'objet d'une procédure relative au mandat d'arrêt européen, afin d'assurer un accès effectif à un avocat, conformément à la directive 2013/48/UE.
för eftersökta personer som är föremål för förfaranden i samband med en europeisk arresteringsorder för att säkerställa faktisk tillgång till en försvarare i enlighet med direktiv 2013/48/EU.
Le règlement(CE) nº 715/2009 établissait des lignes directrices relatives aux informations techniques nécessaires aux utilisateurs du réseau pour obtenir un accès effectif au système, afin de garantir une certaine transparence
I förordning nr 715/2009 fastställdes riktlinjer för den tekniska information som nätanvändarna måste ha för att få faktiskt tillträde till systemet i syfte att säkra öppenhet och för att i praktiken ge
nous traversons une période de crise, de garantir un accès effectif au marché du travail.
det blir nödvändigt att garantera effektivt tillträde till arbetsmarknaden, även om vi för närvarande befinner oss i en krisperiod.
afin d'assurer un accès effectif aux réseaux de transport aux fins des transactions transfrontalières.
i syfte att garantera effektivt tillträde till överföringssystem för gränsöverskridande handel.
soulignant qu'il est primordial qu'elles aient un accès effectif au financement et qu'il convient d'exploiter plus efficacement les possibilités offertes par le marché unique.
en konkurrenskraftig ekonomi och understrukit behovet av att dessa får reell tillgång till finansiering, och att man på ett effektivare sätt bör dra nytta av fördelarna med den gemensamma marknaden.
afin d'assurer un accès effectif aux réseaux de transport aux fins des transactions transfrontalières.
i syfte att garantera effektivt tillträde till överföringssystem för gränsöverskridande handel.
afin d'assurer un accès effectif aux réseaux de transport aux fins des transactions transfrontalières.
i syfte att säkerställa en verklig tillgång till gränsöverskridande överföringssystem för gränsöverskridande transaktioner.
Le Comité comprend la préoccupation de la Commission concernant l'absence d'un instrument juridique lui permettant d'assurer un accès effectif des entreprises européennes aux marchés publics des pays tiers
Kommittén förstår kommissionens oro beträffande avsaknaden av ett rättsligt instrument som gör att man kan sörja för faktiskt tillträde för europeiska företag till offentlig upphandling i tredjeländer,
tous les États membres accordent un accès effectif minimal aux éléments de preuve dont les demandeurs et/ou défendeurs ont besoin pour démontrer le bien-fondé de leur demande de dommages et intérêts, et/ou pour étayer un moyen de défense.
alla medlemsstater ska ha en miniminivå av effektiv tillgång till bevisning som kärande och/eller svarande behöver för att kunna styrka sitt skadeståndsanspråk och/eller för att åberopa till sitt försvar.
la question des conditions non discriminatoires visant à assurer un accès effectif à la boucle locale.
underprissättning, samt frågan om icke-diskriminerande villkor för att garantera ett effektivt tillträde till accessnätet.
qu'à faire des propositions concernant le traitement à réserver aux entreprises d'assurance de pays non membres de l'OMC qui n'assurent pas un accès effectif à leur marché aux entreprises d'assurance de l'UE"clause de réciprocité.
anpassningar av försäkringsdirektiven samt överlämna förslag om hur försäkringsföretag i de länder som inte är WTO-medlemmar skall behandlas som inte erbjuder försäkringsföretag hemmahörande i EU ett effektivt marknadstillträde ”ömsesidighetsklausul”.
La Commission plaide aussi pour un accès effectif au marché unique.
Kommissionen rekommenderar också ett reellt tillträde till den inre marknaden.
Résultats: 362, Temps: 0.1063

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Suédois