DUS IK ZEI - traduction en Français

Exemples d'utilisation de Dus ik zei en Néerlandais et leurs traductions en Français

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Dus ik zei," geef me de blimfarx".
Alors je lui ai dit,"donne-moi le blimfarx.
Dus ik zei dat ik het wel zou doen.
Donc je lui ai dit que je pouvais le faire.
Dus ik zei, zijn die sletten geregeld voor vanavond?
Alors, on se fait les pouffiasses ce soir?
Dus ik zei ja.
Alors j'ai accepté.
Hij kende me, dus ik zei:" Greg?
Et il me connaissait, donc je lui dis,"Creg?
Ik ben een goede hippie-vader, dus ik zei.
Je suis un bon papa hippy, donc je dis.
verdrietig ze waren. Dus ik zei steeds.
la douleur qui les rongeaient, alors je leur disais.
Dus ik zei" Maar ik wil helemaal niet over mijn onderzoek schrijven.
Alors j'ai dit,"Mais je n'ai pas vraiment envie d'écrire sur mes recherches.
Dus ik zei tegen Leighton geef me de ruimte en laat me iets geweldigs organiseren.
Alors j'ai dit à Leighton,"Mec, laisse moi aller en hors-piste,"Organise quelque chose d'énorme.
Dus ik zei," je hebt 21. Je hebt geen andere kaart nodig.
Donc j'ai dit," tu as 21 ans, tu n'as pas besoin d'une autre carte.
Dus ik zei dat als hij niet instemde met de transplantatie, ik z'n nummer aan de familie zou geven.
Alors j'ai dit à la banque d'organes que s'ils n'autorisaient pas la transplantation, je leur donnerais le numéro de la famille et qu'ils se débrouilleraient avec eux.
Fran zat gewoon in z'n auto, dus ik zei dat-ie bij ons kon komen zitten.
Fran attendait dans sa voiture, donc j'ai dit qu'il pouvait venir avec nous.
je die zou verliezen vanwege mij. Dus ik zei tegen Finch dat ik er een einde aan zou maken
tu le perdes par ma faute, alors j'ai dit à Finch que j'y mettrai un terme,
specials wilde ik iets engs doen… dus ik zei.
je voulais quelque chose… Je voulais quelque chose d'effrayant. Donc j'ai dit.
Dus ik zei dat ik het landschap opnieuw voor hem zou maken…
Alors j'ai dit que je recréerais la scène pour lui si seulement
Dus ik zei tegen de groep zou ik vragen aan de Space intelligenties om een grote grote dramatische verschijning die zou worden geschreven in de kranten.
Alors j'ai dit au groupe que je voudrais demander à la Intelligences espace pour faire une grande apparence grandes dramatiques qui serait écrit dans les journaux.
Dus ik zei:"Om de mūḍhas te onderwijzen, dat is alles.".
Alors j'ai dit:"D'éduquer les mūdhas, c'est tout.".
Dus ik zei: “Het is wel veel te druk,
Alors J'ai dit:“Mais il y a tant de monde,
Dus ik zei: kan je God,
Alors j'ai dit,"Est-ce que tu vois… Dieu,
Dus ik zei maar wat ik… moest zeggen… om eruit te mogen, om mijn vader te zien.
Alors j'ai dit… ce qu'il fallait… pour sortir… pour voir mon père.
Résultats: 93, Temps: 0.0447

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Néerlandais - Français