ET DE DIFFUSER - traduzione in Italiano

e diffondere
et diffuser
et répandre
et la diffusion
et la propagation
et propager
et passer
et de divulguer
et transmettre
et de publier
et de populariser
e divulgare
et diffuser
et divulguer
et la diffusion
et communiquer
et transmettre
et de publier
et populariser
et disséminer
e trasmettere
et transmettre
et la transmission
et envoyer
et diffuser
et communiquer
et la diffusion
et fournir
et adresser
et présenter
et streamer
e distribuire
et distribuer
et déployer
et répartir
et la distribution
et diffuser
et fournir
et livrer
et le déploiement
et la diffusion
et dispenser
e della diffusione
et de la diffusion
et de la propagation
et du déploiement
et de la communication
e condividere
et partager
et le partage
et échanger
e disseminate
et disséminer
et à diffuser
e diffusione delle
et de la diffusion
et de la propagation
et du déploiement
et de la communication
e diffonderne
e la divulgazione di
et la diffusion d'
et la divulgation d'
e di diramare

Esempi di utilizzo di Et de diffuser in Francese e relative traduzioni in Italiano

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
d'analyser et de diffuser les données existantes permettra de renforcer la transparence
l'analisi e la diffusione dei dati esistenti, consentiranno di aumentare la trasparenza
La volonté de soutenir et de diffuser la connaissance et l'information sur les expériences
L'impegno a sostenere e a diffondere la conoscenza e l'informazione sulle esperienze
de commercialiser et de diffuser le matériel qui permet de«mettre en scène»
la vendita e la diffusione di materiale didattico per la«messa in scena»
Il est nécessaire d'établir des lignes directrices et de diffuser les meilleures pratiques pour élaborer des programmes d'enseignement (supérieur)17.
Occorrono orientamenti e diffusione di buone pratiche per definire i programmi di studio per l'istruzione superiore17.
L'application permet aux utilisateurs de parcourir et de diffuser toutes les vidéos orientées musique sur YouTube.
L'app consente agli utenti di navigare e trasmettere in streaming tutti i video orientati alla musica su YouTube.
d'échanger et de diffuser une information et des matériels de ce type provenant de différentes sources culturelles,
di scambiare e di divulgare informazioni e materiali di questo tipo provenienti da varie fonti culturali,
L'Académie permettra de collecter et de diffuser les pratiques d'excellence
L'Accademia sarà utile per la raccolta e la diffusione delle buone pratiche,
de gérer et de diffuser instantanément du contenu sur vos solutions de signalétique pour piquer la curiosité de vos clients.
gestire e riprodurre i contenuti da presentare, consentendo di coinvolgere immediatamente i clienti.
L'initiative LEADER II a pour but de susciter et de diffuser aussi largement que possible les nouvelles voies que peut emprunter le développement rural.
L'iniziativa LEADER II mira a promuovere e a divulgare su scala quando più ampia possibile nuove forme di sviluppo rurale.
Considère l'initiative EQUAL comme l'un des plus importants instruments permettant de générer et de diffuser des innovations dans le domaine de la politique sociale
Considera l'iniziativa comunitaria EQUAL uno degli strumenti più importanti per la creazione e la diffusione dell'innovazione nel campo dell'occupazione
La proposition impose aux États membres de mettre systématiquement à disposition et de diffuser les informations environnementales, notamment au moyen des technologies de télécommunication informatique et/ou électroniques.
La proposta impegna gli Stati membri a rendere sistematicamente disponibile l'informazione ambientale e a diffonderla ricorrendo in particolare alle tecnologie di telecomunicazione informatica e/o elettronica.
la mise en réseaux et de diffuser les résultats.
la creazione di reti e la diffusione dei risultati.
les connaissances obtenus antérieurement et de diffuser les bonnes pratiques;
l'istruzione acquisiti in precedenza e per diffondere prassi corrette;
d'identifier les problèmes et de diffuser les documents de concertation.
della definizione dei problemi e della distribuzione dei documenti di consultazione.
Il souligne combien il importe de garantir la représentation des agriculteurs dans l'AAE et de diffuser des informations fiables.
Egli sottolinea l'importanza di garantire che gli agricoltori siano rappresentati nella AAE ed una diffusione affidabile delle informazioni.
des moyens de communication, de plus en plus d'entreprises trouvent impératif d'élaborer et de diffuser des messages publicitaires essentiels.
per un numero sempre maggiore di aziende lo sviluppo e la diffusione di importanti messaggi pubblicitari è diventato un imperativo.
en vue d'évaluer leur efficacité et de diffuser les enseignements qui en découlent;
al fine di valutare la loro efficacia e di divulgare gli insegnamenti tratti;
ayant pour but d'élaborer et de diffuser des méthodes, contenus,
finalizzati allo sviluppo e alla diffusione di metodi, contenuti,
continue d'alimenter les tensions sectaires et de diffuser leur propagande contre le gouvernement
continuano ad alimentare tensioni settarie e a diffondere una propaganda contro il governo
En outre, il est urgent d'acquérir et de diffuser le savoir-faire en matière de gestion
Inoltre, è urgente acquisire e diffondere la competenza in materia di gestione
Risultati: 358, Tempo: 0.1387

Traduzione parola per parola

Query principali del dizionario

Francese - Italiano