STRINGERE - traduzione in Tedesco

festziehen
stringere
serrare
rafforzamento
serraggio
anziehen
attirare
attrarre
indossare
mettere
stringere
serraggio
serrare
vestirsi
vestiti
vestite
schütteln
agitare
scuotere
stringere
agitazione
scuotendo
agita
scossa
tremori
lo scuotimento
stringergli
drücken
premere
pressione
spingere
stampa
stringere
pulsante
tasto
premi
esprimono
prizhimaiut
straffen
stringere
tonificare
razionalizzare
teso
rassodare
il rassodamento
di semplificare
stretto
snellire
fest
saldamente
festa
fermamente
fisso
forte
solido
strettamente
stretto
fortemente
festival
zusammenpressen
stringere
premere
zusammenbeißen
stringere
digrignano
serraggio
festzuziehen
stringere
serrare
rafforzamento
serraggio

Esempi di utilizzo di Stringere in Italiano e relative traduzioni in Tedesco

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
Muscoli vaginali stringere così tanto che entrare lo specchio diventa quasi impossibile.
Vaginalen Muskeln straffen so sehr, dass der Spiegel betreten fast unmöglich wird.
Bisogna stringere i denti e vivere giorno per giorno.
Man muss einfach die Zähne zusammenbeißen und jeden Tag immer weitermachen.
Lo yoga aiuta a rilassare e stringere un corpo, aumentare la flessibilità.
Der Yoga hilft geschwächt zu werden und, den Körper festzuziehen, die Flexibilität zu erhöhen.
non rotante stringere doppia guarnizione.
nicht rotierenden angezogen, Doppeldichtung.
Decisamente sfacciato, stringere la mano al nemico in pieno giorno.
Wie mutig, dem Feind am hellichten Tag die Hand zu schütteln.
Perché stringere qualcuno, se sai di doverlo lasciare?
Warum jemanden festhalten, wenn man ihn verlassen muss?
Coprirgli forcemeat e stringere gli strati più in basso e superiori.
Von ihm das Hackfleisch und saschtschipat die unteren und oberen Schichten zu bedecken.
Quindi stringere di avvicinarsi 2- admin
So ziehen zu nähern 2- Admin
Poi stringere il gambo è descritto.
Dann schmieden die Stengel beschrieben wird.
Stringere il petto con una benda larga.
Straffen Sie die Brust mit einem breiten Verband.
Stringere un patto con bambini.
Machen Sie einen Pakt mit Kindern.
Stringere la rotazione, doppia guarnizione.
Ziehen Drehung, Doppel- Dichtung.
Vorrei stringere la mano al responsabile.
Ich schüttle dem Täter gern die Hand.
Stringere il suo vestito insanguinato, quella e' stata una bella mossa.
Das Umklammern ihres blutgetränkten Kleides... große Gesten.
Posso stringere quello?
Kann ich das schweißen?
Perché non si tratta di andare in giro a stringere qualche mano.
Weil mehr dazu gehört, als rumzulaufen und Hände zu schütteln.
Bruciare i grassi più velocemente e stringere.
Fett verbrennen schnell und straff.
Poiché i capillari in PTFE sono morbidi, non stringere troppo le viti di raccordo.
PTFE-Kapillaren sind weich, daher dürfen Sie die Schrauben nicht zu fest anziehen.
La tensione del filo può anche aiutare a stringere la pelle.
Die Fadenspannung kann auch helfen, die Haut zu straffen.
Senti il tuo cazzo e i testicoli stringere.
Fühle deinen Schwanz und die Hoden zusammenziehen.
Risultati: 245, Tempo: 0.0837

Query principali del dizionario

Italiano - Tedesco