ДОНЕСОХА in English translation

brought
донесе
доведи
носят
вземи
водят
внесе
докарай
внасят
въвеждат
донасят
got
получаване
да накарам
получите
вземи
да стигнем
дай
стане
донеси
стават
махни
bringing
донесе
доведи
носят
вземи
водят
внесе
докарай
внасят
въвеждат
донасят
bring
донесе
доведи
носят
вземи
водят
внесе
докарай
внасят
въвеждат
донасят

Examples of using Донесоха in Bulgarian and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Тези Travelers донесоха квантов скок в нашите знания и.
These travelers brought a quantum leap in our knowledge and.
O, изражението по лицата им когато им донесоха грешна супа!
Oh, the look on their faces when they got the wrong soup!
Те ни донесоха малко забавление.
They bring a little fun.
Марк 2:3-4„… дойдоха, та донесоха при Него един паралитик.
Mark 2:3 And they came, bringing to him a paralytic carried by four men.
Новите контакти донесоха нови възможности.
New contacts brought new opportunities.
Тъкмо ни донесоха бира.
We just got a beer.
Все пак децата донесоха надежда и щастие.
Children bring joy and hope.
Значи живеете заедно. Но хамалите донесоха само едно легло.
So, you two live together but I only saw the movers bringing in one bed.
Параолимпийските игри донесоха първите три медала на Гърция.
Paralympics brought Greece the first three medals.
Добре, Хюит Ван Хорн и художникът от полицията, ни донесоха попадение.
All right, Hewitt Van Horn's sit-down with the HPD sketch artist got us a hit.
Хей, момчетата ли донесоха това?
Hey, did the guy bring that?
Марк 2:3-4„… дойдоха, та донесоха при Него един паралитик.
Mark 2:3-4-“Some men came, bringing to him a paralytic, carried by four of them.
Те донесоха само положителни качества в децата.
They brought only positive qualities in children.
Току-що ни донесоха храната.
We have just… got food.
Явно звездите ни донесоха късмет.
I guess the stars did bring us luck.
Някои Junkers й донесоха преди няколко седмици.
Some junkers brought her in a few weeks ago.
Това е от първия сладолед, който ми донесоха, след като прекарах ангина.
That's from the first ice cream that I got after the angina operation.
Поисках тяло, а ми донесоха чаршаф?
I ask for Fenigor's body, you bring his sheets?
Приятелите му донесоха новината от един немски лагер.
His friends brought the news from a German camp.
Виж какво момчетата донесоха за вас.
Look what your boys got for you.
Results: 1399, Time: 0.0561

Донесоха in different Languages

Top dictionary queries

Bulgarian - English