ОБВЪРЗАНА in English translation

bound
обвързване
свързване
се свързват
вържи
обвързват
да се свърже
връзват
задължават
оковават
tied to
връзка с
вратовръзка на
linked to
връзка към
сочат към
линк към
линка към
препратка към
линкове към
свързване към
линкът към
да се свържете
препращат към
involved
включване
участие
въвличане
ангажиране
включват
включете
са свързани
участват
засягат
да ангажира
committed
къмит
ангажиране
извършване
ангажимент
се ангажират
извършват
извърши
се задължават
се обвързват
посветете
subject
предмет
обект
въпрос
при спазване
п
поданик
темата
субекта
подлежи
подложени
coupled
двойка
две
два
преди няколко
connected
свързване
връзка
свържете
свързват
pegged to
engaged
ангажиране
участие
ангажират
участват
се занимават
се включат
извършват
се впускат
взаимодействат
related to
is beholden

Examples of using Обвързана in Bulgarian and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Никаква заплата не бе обвързана с функционирането на църквата.
No cost was involved with the church.
Нашият сайт е обвързана със законите на Съединените ЩАТИ.
Our website is subject to U.S. laws.
Че Общността е изцяло обвързана с поощряването на международната стандартизация;
(9) The Community is fully committed to the promotion of international standardisation.
Комисията е обвързана от правното основание.
The Commission is bound by the legal basis.
За тях езиковата промяна трябва да бъде обвързана със социална.
The independence process has to be linked to social change.
Доколко войната срещу наркотиците е обвързана с международни договори?
How much of the war on drugs is tied to international treaties?
Никога не съм се чувствала толкова обвързана към някого, колкото към децата си.
I have never felt as connected to anyone as I feel to my babies.
Емоционално съм обвързана с него.
I'm emotionally involved with him.
Нашият сайт е обвързана със законите на Съединените ЩАТИ.
Our site are subject to U.S. laws.
Любовта не е обвързана с тези неща.
For love is not bound by these things.
Обвързана съм.
I'm committed.
Действителната способност за мирис е силно обвързана с паметта.
Our ability to smell is highly linked to memory.
Босна има"конвертируема марка", обвързана с еврото.
Bosnia and Herzegovina even has the'Convertible Mark', pegged to the Euro.
Трябва да има нещо общо с това, че магията е обвързана с проклетия кристал!
It must have something to do with magic being tied to that bloody crystal!
Аз съм обвързана с Лари Абът
I'm… I'm engaged to Larry Abbot
Изобщо не съм обвързана емоционално с него.
I'm not emotionally connected to him.
Не съм обвързана и не храня големи надежди.
I'm not involved and my hopes are not up.
Нашият сайт е обвързана със законите на Съединените ЩАТИ.
Our websites are subject to United States laws.
Други игри като Обвързана мечка.
Other games like Bound bear.
До 2007 г. валутата беше обвързана за щатския долар.
Until 2005, it was pegged to the dollar.
Results: 1390, Time: 0.136

Обвързана in different Languages

Top dictionary queries

Bulgarian - English