Examples of using Преференциално третиране in Bulgarian and their translations into English
{-}
-
Official
-
Colloquial
-
Medicine
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
посочено в документ за износ, който доказва, че продуктът отговаря на условията за преференциално третиране поради специфичното си качество,
произведени от заселниците, да гарантира, че тя не предоставя стимули за този вид износ чрез преференциално третиране, както и да идентифицира случаите, в които дискриминацията срещу палестинците допринеся за производството на изнасяните стоки.
от гледна точка на пруденциалния надзор, преференциално третиране в сравнение с дълговите инструменти на държави извън ЕС.
са знаели или е трябвало да знаят, че стоките не отговарят на необходимите условия за ползване на преференциално третиране.
за да се получи преференциално третиране, е представяне на документи, които впоследствие се установява,
Преференциалното третиране на холдинговите и смесените дружества обаче до голяма степен остава.
Преференциалното третиране на някои раси чрез дискриминиране на други е грешно действие.
Apple има история с преференциалното третиране на собствените си приложения.
Преференциалното третиране трябва да се предоставя на реципрочен принцип.
Не се прилага преференциалното третиране на краткосрочните експозиции, посочени в точки 31,
Тези предложени случаи на специфично третиране като цяло отразяват преференциалното третиране на тези дейности в европейското ОЛП в сравнение с ОЛП по Базел.
Използваното до момента преференциалното третиране на дипломатите от държавите-членки поражда у нас причини за безпокойство.
Според г-жа Вестагер, преференциалното третиране на вложителите ще прехвърли по-голяма тежест върху големите институции.
При преференциалното третиране на вложителите ще има по-ниска защита на големите банки
Тези предложени случаи на специфично третиране като цяло отразяват преференциалното третиране на тези дейности в европейското ОЛП в сравнение с ОЛП, разработено от БКБН.
Преференциалното третиране е важен фактор за привличането на частни инвеститори, които да инвестират съвместно с обществени средства в области с висока степен на риск/ниска възвръщаемост, като преследват целите на държавната политика.
Различие имаше по отношение на преференциалното третиране на вложителите- кои да бъдат пощадени
По-конкретно, преференциалното третиране на частните инвеститори за финансовите инструменти не е успяло да привлече значителни допълнителни средства.
Отбелязва намаляващия брой индивидуални участници в мобилност извън рамките на„Еразъм+“ в резултат на преференциалното третиране от страна на европейските висши учебни заведения на институционализираната система за мобилност;
Също така съм съгласен с г-жа Edit Herczog, че преференциалното третиране на новите държави-членки,