ПРИЛИЧИЕТО in English translation

decency
благоприличие
приличие
почтеност
порядъчност
достойнство
добрите нрави
доблестта
любезността
propriety
коректност
благоприличие
приличие
собственост
благопристойност
корекност
уместността
appearances
външен вид
облик
появяване
изглед
визия
изява
излъчване
появата
външността
възникването
decorum
благоприличие
приличие
декорация
декор
пекоро
уважение

Examples of using Приличието in Bulgarian and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
поне имайте приличието да сте двусмислени.
at least have the decency to be vague.
диспутите използувайте риторични похвати, които се на границата с приличието.
use rhetorical methods which border on the indecent.
споровете ползвайте риторически прийоми, които са на границата на приличието.
debates, use rhetorical methods which border on the indecent.
Стар човек, който заема място и няма приличието да умре.
An old person that takes up a room and doesn't have the common decency to die.
а аз дори нямах приличието да й благодаря.
I never had the decency to thank her.
Границите на приличието бяха енергично щурмувани… бяха енергично щурмувани, както му е реда…
The boundaries of propriety were vigorously assaulted."The boundaries of propriety were vigorously assaulted,
а аз дори нямах приличието да й благодаря.
I never had the decency to thank her….
протокола и приличието, но за сватбата на по-малкия си син е готова да обърне гръб
protocol, and decorum but on the occasion of her younger son's wedding, she is happy
Границите на приличието бяха енергично щурмувани, както е редно,
The boundaries of propriety were vigorously assaulted,"as was only right,
да се намира все още в границите на приличието от 45%.
although it still is within the framework of decency- 45%.
Но, не, вместо това се вмъкваш в стаята ми, дори и нямаш приличието да прекараш нощта.
But, no, instead you sneak into my room, you don't even have the decency to spend the night.
можеш поне да имаш приличието да се обадиш и да ми кажеш.
you could at least have the decency to call and tell me.
някъде по света човечеството отива на съд и честността и приличието.
somewhere in the world humanity goes on trial and integrity and decency.
Преди всичко грижата на 1 Коринтяни 14 е за реда и приличието при поклонението на църквата.
After all, his central concern in 1 Corinthians 14 is for order and decency in the church's worship.
имай поне приличието да го разпространиш наоколо, не само от моя двор,
at least have the decency to spread it around, not just gut my ward,
Вярваме ли, че принципите на приличието трябва да се прилагат само на определено време и място?
Do we believe that principles of modesty should be applied only at certain times and places?
поне имай приличието да четеш на глас.
at least have the decency to read it out loud.
водача на кампанията- Да запазим приличието на Великобритания и пазителя на морала на нацията ни.
figurehead of the Keep Britain Decent campaign and guardian of the nation's morals.
Една жена ме докара до пиене, а аз дори нямах приличието да й благодаря.
A woman drove me to drink and I never even had the courtesy to thank her.'.
ти ни предаде и дори нямаш приличието да съжаляваш за това.
you don't even have the decency to be sorry.
Results: 102, Time: 0.1119

Top dictionary queries

Bulgarian - English