happens
стана
се случи
се случват
стават
да се осъществи occurs
се появяват
се случват
се срещат
възникват
се появят
се случи
настъпват
възникнат
настъпи
се проявяват is going on takes place
се състои
се състоят
се проведе
се провеждат
се извършват
се случват
се случи
се осъществяват
се осъществи
се извърши happened
стана
се случи
се случват
стават
да се осъществи happen
стана
се случи
се случват
стават
да се осъществи happening
стана
се случи
се случват
стават
да се осъществи was going on occurred
се появяват
се случват
се срещат
възникват
се появят
се случи
настъпват
възникнат
настъпи
се проявяват occur
се появяват
се случват
се срещат
възникват
се появят
се случи
настъпват
възникнат
настъпи
се проявяват is happened
да се случи
се реализират
да става took place
се състои
се състоят
се проведе
се провеждат
се извършват
се случват
се случи
се осъществяват
се осъществи
се извърши occurring
се появяват
се случват
се срещат
възникват
се появят
се случи
настъпват
възникнат
настъпи
се проявяват take place
се състои
се състоят
се проведе
се провеждат
се извършват
се случват
се случи
се осъществяват
се осъществи
се извърши
Това, което се случва , е значимо. С всичко, което се случва , ти помагаш на нея? With everything that's going on , you are helping her? Това, което се случва с вас, момчета? What is going on with you guys? Всичко, което се случва , е истина.
Какво се случва във вашата Facebook страница? What's happening on our facebook page? Всичко, което ни се случва , ни учи на нещо. All the things that happen to us, teach us something. Карнавалът се случва през трите дни преди Пепеляна сряда. Carnaval takes place on the three days before Ash Wednesday. Това най-често се случва , вследствие на хирургични интервенции. Most often it occurs as a result of surgery. Това, което се случва е трагично. What is happening is tragic. Какво се случва във вашата Facebook страница? What's going on on my Facebook page? И това се случва след няколко минути. And this happens all in a few minutes. Това, което се случва около нас е от голямо значение. What is going on around you is of utmost importance. Какво се случва с Испания след 1492 г.? What happened in Spain in 1492? Какво се случва там, вътре? What's happening inside there? Нещо, което се случва за първи път. Some things that happen For the first time. Историята на Дъг се случва в болница. Doug's story takes place in a hospital. Това се случва в резултат на различни фактори. It occurs as a result of various factors. Това, което се случва , е безпрецедентно. What is happening is unprecedented. На Тони се случва постоянно. Happens to Tony all the time.
Display more examples
Results: 64956 ,
Time: 0.0506