Examples of using
下的活动
in Chinese and their translations into English
{-}
Political
Ecclesiastic
Programming
为外国合作伙伴所实施的方案框架下的各类活动建立联系,向相关合作伙伴提出建议。
(d) To provide links between activities implemented in the frame of programs carried out by foreign partners, to give recommendations to related partners.
战略目标2下的活动保护或恢复了117,723公顷土地,建设了157座桥梁和197口水井。
Activities under Strategic Objective 2 protected or rehabilitated 117,723 ha of land and constructed 157 bridges and 197 wells.45.
环境规划署区域海洋方案下的许多活动都有助于成员国的能力建设。
Many of the activities under the regional seas programmes of UNEP contribute to capacity-building in the member countries.
吁请有能力的所有缔约方和其他利益攸关者为展开全球方案下的活动提供财政或实物捐助;.
Calls upon all Parties and other stakeholders in a position to do so to make financial or inkind contributions to the implementation of activities under the Global Programme;
继续关切地注意到高级专员因预期资金短缺而被迫减少年度方案预算下的活动;.
Notes with continuing concern that the High Commissioner has been compelled to reduce the activities under the Annual Programme Budget in reaction to anticipated funding shortfalls; and.
这是越南与阿尔及利亚文化交流合作框架下的活动之一。
The exhibition is one of the activities held under the framework of the cultural exchange and cooperation program between Vietnam and Algeria.
这是越南与阿尔及利亚文化交流合作框架下的活动之一。
The exhibition is one of the activities held under the framework of the cultural exchange and cooperation programme between Vietnam and Algeria.
这些建议也可以为科技咨询机构第三十三届会议一般性审议内罗毕工作方案下的活动结果提供资料。
These recommendations could also inform the general consideration by the SBSTA at its thirty-third session of the outcomes of the activities under the Nairobi work programme.
该协会的工作是按照合同下的活动方案进行的。
The work was carried out as per the programme of activities under the contract.
地方自治法》(1999年)确保妇女参与社会发展项目下的活动的计划和执行。
The Local Self Governance Act(LSGA)(1999) ensures that women are involved in planning and implementing under activities community development projects.
所有项目都以贸发会议制定的同一方法为基础,在全部三个项目下的活动实现了重要的协同作用。
All projects build on the same methodology developed by UNCTAD, and important synergies were achieved among activities under all three projects.
Both sides agreed to further advance the activities within the framework of the 2018 China-EU Tourism Year and facilitate tourism cooperation and two-way people-to-people exchanges.
鼓励欧洲共同体这一《荒漠化公约》缔约方进一步参与《附件四》和《附件五》之下的活动。
The European Community as a Party to the UNCCD was encouraged to strengthen its participation in the activities under Annex IV and Annex V.
他们认为,私营部门的工作能大大提高内罗毕工作方案下的活动和输出的遍及范围。
The work of the private sector was seen to have the potential to greatly enhance the reach of activities and outputs under the Nairobi work programme.
向附件五中三个符合资格的北地中海国家提供财政援助,使其参加附件四下的相关活动.
Financial assistance to three eligible NM countries from Annex V to participate in relevant activities under Annex IV.
正在进行的关于额外性、二氧化碳捕获和封存方法、在一个活动方案下的项目活动的工作.
Work in progress on additionality, methodologies for carbon dioxide capture and storage and project activities under a programme of activities.
鼓励作为《公约》当事方的欧共体加强参与附件四和附件五之下的活动;.
The EC as a Party to the UNCCD was also encouraged to strengthen its participation in activities under Annex IV and Annex V;
The decrease of $310,700, compared to the 2010-2011 estimates, is related to a reduction of activities under the Tsunami Trust Fund.
此外,委员会注意到,缔约国没有一个全面协调执行和评估《任择议定书》下的活动的联邦机制。
Furthermore, the Committee notes that the State party lacks a federal mechanism for overall coordination of the implementation and evaluation of activities under the Optional Protocol.
在首脑会议之后,为满足《执行计划》的各项要求,已对现工作方案下的活动进行了进一步的调整。
Following the Summit, further adjustments were made to the activities under the current programme of work to match the requirements of the Plan of Implementation.
中文
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt