Investment frameworks are an integral part of overall development programming in-line with the mid-term expenditure framework and/or fiscal year budgeting, donor modalities and country priorities.
许多国家无法实现关于在五年内将10%的预算资源拨给农业的目标,重要原因之一就是中期支出框架的限制。
Many countries will not meet the target of allocating 10 per cent of budgetary resources to agriculture in the next five years, not least because of the constraint of the medium-term expenditure framework.
拟订2007-2009年中期支出框架的工作正在进展之中。
The development of the 2007-2009 medium-term expenditure framework is in progress.
编制计划所需工具:中期支出框架、预算计划和各市镇发展计划;.
Programming tools: A framework of expenditure in the middle term, with a programme budget and a communal development plan;
毛利塔尼亚结合中期支出框架进行了费用计算,借此机会动员更多的国内外资源。
Mauritania used a costing exercise within the context of its mid-term expenditure framework as an opportunity for additional internal and external resource mobilization.
目前的《中期支出框架》的目标,与《加纳减贫战略II》保持完全一致;.
The objectives of the current Medium Term Expenditure Framework(MTEF) are properly aligned to GPRS II; and that.
在任何筹资机制下,中期支出框架都是全部门办法(和减贫战略)的一项必要内容。
An essential element of a SWAp(and of a PRS) regardless of the funding mechanism is a Medium-Term Expenditure Framework(MTEF).
一个中期支出框架,用于维持关键基础设施项目和社会部门的国家预算支出(教育,卫生,社会援助);
A medium-term expenditure framework to sustain state budget expenditures on critical infrastructure projects and social sector(education, health, social assistance);
中期支出框架经常与其他的预算改革结合起来,要求在确定部门支出的方式上有一个根本的转变。
The application of MTEFs, which is often combined with other budget reforms, entails a fundamental shift in the way in which sector expenditures are determined.
In Mali and Mauritania, this type of collaboration resulted in the formulation of medium-term expenditure frameworks and in Madagascar it supported the preparation of provincial expenditure plans.
The cost of funding, as set out in the Agenda for Change, was $2.1 billion, $1.2 billion of which had been committed by development partners within the current Medium-Term Expenditure Framework for 2009-2011.
The budgetary allocation of the Ministry which has been less than 1 per cent of the National budget since 2005 to 2010 will experience incremental increases as projected in the 2012 MTEF ceiling' s to MDAs.
To meet the challenge of achieving universal primary education by 2015 and thus reach MDG 3, in 2010 Togo adopted the education sector plan 2010- 2020, with the triennial medium-term expenditure framework 2010- 2012.
亚美尼亚共和国文化部年度中期支出框架》规定每年的预算拨款,以支持少数民族的文化活动。
Annual and Medium-Term Expenditure Framework of the Ministry of Culture of the Republic of Armenia envisages annual budgetary allocations for supporting the cultural events of the national minorities.
这涉及协助财政部通过中期支出框架使预算与发展计划接轨。
This involved assisting the Ministry of Finance in bridging the budget to the development plan through the medium-term expenditure framework.
国家框架(健康和营养政策、计划、全部门办法、减贫战略以及中期支出框架).
National frameworks(health and nutrition policies, plans, SWAps, PRSs and MTEFs).
中期支出框架》提供了三年的支出和收入预测及部门分析。
The MTEF provided both a three-year expenditure and revenue forecast, and sectoral analyses.
为筹备这次活动,科索沃的中期支出框架目前正在更新,纳入新的政策优先事项和公共投资方案。
In preparation for the event, Kosovo' s medium-term expenditure framework is currently being updated with new policy priorities and a public investment programme.
There has been strong national and district-level ownership and the ACSD programme is increasingly being integrated into PRSPs and MTEFs in these countries.
国家愿景和计划以及年度预算和中期支出框架应符合国家可持续发展战略。
National visions and plans and annual budgets and medium-term expenditure frameworks should be aligned with national sustainable development strategies.
中文
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt