Examples of using
于本组织
in Chinese and their translations into English
{-}
Political
Ecclesiastic
Programming
面对有人企图分裂发展中国家,我们为本集团声援和致力于本组织而感到欣慰。
In the face of attempts to divide developing countries, we were heartened by the solidarity and commitment of the Group to this Organization.
为此,必须创建可吸引最杰出的工作人员和促使他们加入和献身于本组织。
To that end, it was necessary to create a working environment that would attract staff of the highest calibre and enhance their involvement in and dedications to the Organization.
一名工作人员在未经许可的情况下,拿走属于本组织的笔记本电脑,并将其出售。
A staff member took a laptop belonging to the Organization, without authorization, and sold it.
一项有关维持和平和维护人权的综合办法,可能有助于本组织在这方面的努力中实现协力增效作用。
An integrated approach to peacekeeping and human rights might help bring about synergy in the efforts of the Organization in this area.
按目前83百万美元的水平计算,未动用资源余额相当于本组织不到两个月的支出。
At the current level of $83 million, the balance of unexpended resources represents the equivalent of less than two months of expenditure for the organization.
监督厅向外勤支助部提出一项建议,即如联合国志愿人员争取重新受雇于本组织,则应采取适当行动。
OIOS issued a recommendation to the Department of Field Support for appropriate action in the event that the United Nations Volunteer should seek re-employment with the Organization.
按目前1.54亿美元的水平计算,未动用资源余额相当于本组织不到3个月的支出。
At the current level of $154 million, that balance represents the equivalent of less than three months' expenditure for the organization.
该办公室协助确保使不适当的行政决定得以纠正,有助于本组织作出更好的决策。
It helps to ensure that improper administrative decisions are corrected and contributes to better decision-making in the Organization.
这些伙伴关系从世卫组织获得其法人资格并受制于本组织的规则和条例。
These partnerships derive their legal status from WHO and are subject to the Organization's Rules and Regulations.
按目前2.38亿美元的水平计算,未用资源余额相当于本组织三个半月的支出。
At the current level of $238 million, the balance of unexpended resources represents the equivalent of three and a half months' expenditure for the organization.
好牧人以英文、法文和西班牙文分发关于联合国文献的材料,并且将此种材料用于本组织的国际培训。
Good Shepherd has distributed materials on United Nations instruments in English, French and Spanish, and used such material in international training for the organization.
两名工作人员在未经许可的情况下企图拿走属于本组织的四桶次氯酸钙。
Two staff members attempted to take, without authorization, four drums of calcium hypochlorite belonging to the Organization.
担任仓库助理的一名工作人员在未经许可的情况下拿走属于本组织的六罐油漆。
A staff member who served as a warehouse assistant took, without authorization, six containers of paint that belonged to the Organization.
使用这些互动平台拓宽了联合国信息的影响范围,并且有助于本组织的整体透明度和问责制。
The use of those interactive platforms broadens the reach of United Nations messages and contributes to the overall transparency and accountability of the Organization.
该机制具有效率和效力十分重要,应最好地服务于本组织的利益。
It was very important that the mechanism should be efficient and effective and should serve the interests of the Organization inthe best possible way.
主计长办公室人员配置情况当可提供专门的知识并使其更加独立于本组织。
The OCG staffing profile should provide expert knowledge and bring further independence to the Organization.
外地专业人员的高出缺率和更替率有损于本组织履行其外地任务的能力。
High vacancy rates and turnover rates for Professional staff in the field undermine the capacity of the Organization to carry out its mandates in the field.
关于对工发组织未来的审议情况,印度强调应当立足于本组织既有优势再接再厉。
With regard to the deliberations on the future of UNIDO, India emphasized the importance of building on the Organization' s strengths.
就象"跨部门"一词所反映的那样,这些领域可适用于本组织的任何职能或办事处:.
As suggested by the label" cross-cutting", they can apply to any functions or offices across the Organization.
另外,大会主席、安全理事会主席和经济及社会理事会主席之间更密切的协调只会有利于本组织。
In addition, closer coordination among the Presidents of the General Assembly, the Security Council and the Economic and Social Council can only augur well for the Organization.
中文
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt