Examples of using
仍然决心
in Chinese and their translations into English
{-}
Political
Ecclesiastic
Programming
尽管如此,圭亚那代表团仍然决心促进和保护儿童权利。
His delegation nevertheless remained committed to the promotion and protection of the rights of children.
伊拉克人民尽管面对困难,仍然决心建立一个民主、联邦、稳定和统一的伊拉克。
In spite of the difficulties facing us, the people of Iraq remain determined to establish a democratic, federal, stable and united Iraq.
该集团作为一个由发达国家和发展中国家组成的独特联盟仍然决心确保实现真正的农业贸易改革。
As a unique coalition of both developed and developing countries, the Group remained determined to secure genuine agricultural trade reform.
联合国仍然决心帮助该分区域努力推动信任和建立安全的措施。
The United Nations remains determined to assist the subregion in its efforts to promote confidence- and security-building measures.
在这方面,大韩民国仍然决心同发展中国家交流它独特的经验和专门知识。
In that regard, the Republic of Korea remains committed to sharing its unique experience and expertise with developing nations.
不丹仍然决心执行人权文书,并希望通过与有关各方合作,为这个问题找到有效办法。
Bhutan remained committed to the implementation of human rights instruments and looked forward to the identification of effective measures to that end, through cooperation among all the parties involved.
尽管有这样的残忍,西藏的藏人仍然决心和坚定。
Despite such brutality by the Chinese authorities, the Tibetans in Tibet remain determined and undaunted.
尽管米尔斯并没有赢得这场选举,她仅通过84票或0.3输球后粉碎%的,她仍然决心。
Even though Mears didn't win that election- she was crushed after losing by just 84 votes or 0.3 percent- she remained determined.
坦桑尼亚仍然决心支持布隆迪寻找和平解决政治问题的办法。
Tanzania remains committed to supporting Burundi in the search for a peaceful settlement to its political problems.
另一方面,我谨保证,阿尔巴尼亚仍然决心充分尊重其邻国的国际边界,包括科索沃的国际边界。
On the other hand, I would like to guarantee that Albania remains determined to fully respect the international borders of its neighbours, including those of Kosova.
随后进行的讨论表明,安理会成员仍然决心全面执行第1701(2006)号决议。
From the discussion that followed, it was clear that the Council members remained committed to the full implementation of resolution 1701(2006).
我们很清楚塞尔维亚可能面临的道义和政治损害,仍然决心将此案件了结。
We remain determined to close this case, well aware of the moral and political damage to which Serbia is exposed.
今年,西班牙用于合作的资源将达到GDP的0.51%,政府仍然决心实现占GDP0.7%这一目标。
This year, Spanish cooperation should reach 0.51 per cent of GDP, and the Government remains committed to achieving the goal of 0.7 per cent of GDP.
相反,我们有十几年的证据显示,他仍然决心获得核武器"。
On the contrary, we have more than a decade of proof that he remains determined to acquire nuclear weapons".
安全理事会通过第1473(2003)号决议,显示出它仍然决心为东帝汶的长治久安提供必要的支助。
By adopting resolution 1473(2003), the Security Council showed that it remains determined to provide the support required for the long-term success of Timor-Leste.
就行政协调会成员而言,它们仍然决心执行行政协调会的各项决定。
Insofar as members of ACC were concerned, they remain committed to implementing the decisions of ACC.
尽管有许多困难,我们仍然决心执行我们的计划。
Although there are a lot of difficulties, we are still determined to carry out our plan.
但她仍然决心永远不会混淆或破坏他们与浪漫的友谊。
But she was still determined never to confuse or spoil their friendship with romance.
After the death of mediator Julius Nyerere on 14 October 1999, the participants in the talks said that they were still determined to continue outside negotiations.
尼日利亚现仍然决心支持会员国为加强本组织而商定的任何举措。
It remained committed to supporting any initiatives agreed upon by Member States with a view to strengthening the Organization.
中文
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt