如果陆军上校DeniseLind同意这样做,他将面临长达116年的监禁。
If Army Col. Denise Lind agrees to do so, he would face up to 116 years in prison.他将面临“出售适应性设备的目的是为了促成或便利规避有效的技术措施。
He will face a charge of“selling adapted devices for the purpose of enabling or facilitating the circumvention of effective technological measures.”.他将在法庭上出庭,并将在星期六提出指控,”该官员补充说,并没有说明他将面临什么指控.
He will be presented before the court and charges will be pressed on Saturday,” the officer added, without saying what charges he would face.Pistorius一直被关押在比勒陀利亚臭名昭着的KgosiMumpuru监狱的一个牢房中,担心他将面临暴力囚犯的袭击.
Pistorius has been held in a single cell at the notorious Kgosi Mumpuru prison, in Pretoria, over fears he will face attacks from violent inmates.如果根据“反腐败法”被起诉,他将面临15年的监禁。
If charged under the Anti-Corruption Law, he would face 15 years' imprisonment.纽约警察局表示,司机的行驶速度可能会决定他将面临的指控。
The NYPD said the driver's speed will likely determine the charges he will face.党办网站和报纸对他群起而攻之,党的官员说,他将面临进一步的处罚。
Party websites and newspapers heaped scorn on him, and party officials said he would face further punishment.如果克里斯滕森在4月的审判中被定罪,他将面临死刑。
If Christensen is convicted in Aprils trial, he will face the death penalty.共和党总统候选人米特·罗姆尼(MittRomney)承诺推翻“平价医疗法案”(AffordableCareAct),尽管他将面临障碍。
Republican presidential nominee Mitt Romney has pledged to overturn the Affordable Care Act, although he would face obstacles doing so.如果阿兹哈尔也被联合国安理会列入黑名单,他将面临全球旅行禁令以及财产冻结。
If Azhar is listed as terrorist by the UN Security Council, he would face a global travel ban and assets freeze.
And someday soon, he's going to face a sacrifice he can't make.委员会进一步注意到,提交人声称,如果被驱逐到阿富汗,他将面临遭受酷刑的真实个人风险。
The Committee further notes that the author has alleged that if deported to Afghanistan he would be facing a real and personal risk of torture.如果申诉人决定事件发生以后立即起诉要求赔偿,他将面临另一个程序障碍。
Had the complainant decided to sue for damages immediately following the incident, he would have faced another procedural impediment.几周之后,我们将任命一位新秘书长,他将面临各种严峻的挑战。
In a few weeks' time, we will appoint a new Secretary-General, who will be faced with immense challenges.申诉人诉称,这种强制遣返将构成澳大利亚对《公约》第3条的违反,因为他将面临遭受进一步酷刑的很大风险。
The complainant claims that this forcible return would constitute a violation by Australia of article 3 of the Convention, since he would be exposed to a high risk of further torture.该案所基于的理由与委员会处理的一个案件相同,即如果Abichou先生返回突尼斯,他将面临切实的酷刑风险。
That case was based on the same argument as the one made before the Committee, namely that Mr. Abichou would face a substantial risk of torture if returned to Tunisia.
Soon they would be facing eviction.
It will be facing the Turkish army directly.如果他们不这样做,他们将面临财务和政治方面的后果。
Failing to do this, it will suffer financial and legal consequences.
They must have known they were going to face this issue.
Results: 49,
Time: 0.0243