Examples of using
优先专题
in Chinese and their translations into English
{-}
Political
Ecclesiastic
Programming
健康和艾滋病毒/艾滋病是共和国发展合作服务机构CyprusAid的重要优先专题。
Health and HIV/AIDS are important thematic priorities of CyprusAid, the development cooperation service of the Republic.
报告然后概述了独立专家希望在他任期最初三年中进一步研究的六个优先专题。
It then outlines six thematic priorities that the Independent Expert would like to study further during his first three years.
该报告还提出了2010-2013年期间中心的战略优先专题。
The report also presents the Centre' s strategic thematic priorities for the period 2010-2013.
在谈到议程项目4时,他对以联合国三个优先专题为依据的中期方案纲要报告表示欢迎。
Turning to agenda item 4, he welcomed the fact that the report on the medium-term programme framework was based on UNIDO' s three thematic priorities.
本组织将继续加强其在三个优先专题领域的能力和地位。
The Organization will continue to strengthen its capacity and position in the three thematic priorities areas.
这些活动包括就优先专题共同主办会议,简报会、特别活动和展览。
Such activities include co-sponsorship of conferences, briefings, special events and exhibits on priority themes.
中心与政治事务部定期对话,以确定优先专题和今后活动方面可能的共同领域。
The Centre engaged in regular dialogue with the Department of Political Affairs to identify possible common areas of thematic priorities and activities for the future.
整个主要方案C涵盖本组织各个优先专题,提供了有效和高效执行这些方案的资源。
The whole of Major Programme C covered the thematic priorities of the Organization, providing resources to deliver those programmes efficiently and effectively.
新闻部就一些优先专题从事多媒体新闻宣传活动,包括宣传大会特别会议和联合国举行的国际会议。
The Department undertakes multimedia information campaigns on priority thematic issues, including campaigns to publicize the special sessions of the General Assembly and international conferences held by the United Nations.
该议定书保留了常见的综合格式,着重关注残疾儿童权利这个优先专题。
It maintained the familiar omnibus format, with special emphasis on the priority theme of the rights of children with disabilities.
爱沙尼亚建议将确认日常生活中的侵犯人权暴力行为和可能的干涉战略作为优先专题。
Estonia suggested as a thematic priority the identification of human rights violations in everyday life and possible intervention strategies.
The thematic priorities cover civil, cultural, economic, political and social rights and are cross-cutting and mutually reinforcing, highlighting the indivisibility and interdependence of all human rights.
办事处继续执行六个优先专题的工作,并加强同联合国家庭各组织以及同其他区域和多边组织的伙伴关系。
My Office continued to implement its six thematic priorities and strength its partnerships with organizations of the United Nations family, and with other regional and multilateral organizations.
Working as CSTD technical secretariat, it prepares background documentation and reports for its annual sessions, including analytical reports and papers on priority themes.
However, funding for UNIDO' s three thematic priorities should be rebalanced so as to attract vital additional funding from governmental donors for poverty reduction through productive activities.
有人建议,特别委员会应在某一届会上挑选一至三个优先专题,以便以重点突出和着重效果的方式进行审议。
It was suggested that the Special Committee should select, at a given session, one to three priority topics for consideration in a focused and result-oriented manner.
虽然办事处的优先专题反映了人权挑战的整体状况,但与会员国协商将产生更加平衡且切合实际的管理计划。
While the Office' s thematic priorities reflected the overall status of human rights challenges, consultations with Member States would produce a more balanced and realistic management plan.
It will present regional and subregional aspects of priority thematic challenges identified by the Platform, such as land degradation and restoration, invasive alien species, and sustainable use of biodiversity.
The Government of Guatemala was following the activities of UNIDO with great interest, particularly since the Organization' s thematic priorities corresponded to the Government' s policy priorities..
中文
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt