I do not know if they have evolved in this aspect.
这种技术会否被滥用及如何进行管制仍有待观察。
How this technology can be abused and how it comes to be regulated remains to be seen.
当问及会否重新加入新加坡民主党时,他说还没打定主意。
When asked whether he would rejoin the Singapore Democratic Party, he said he had not made up his mind to do so.
所以现在它是公平问会否Tumblr,另一个曾经伟大社会平台相同的艰苦战斗,能跟得上。
And so now it's fair to ask whether Tumblr, another once-great social platform fighting the same uphill battle, will be able to keep up.
同时,他亦会证实公共生、医学教育及其它重要范畴会否获得额外拨款。
At the same time, he will confirm whether public health, medical education and other important areas will receive any additional funding.
另请解释第232段所述的立法变化会否增加或减少有关的福利、假期和退休金。
Please also explain whether the legislative changes presented in paragraph 232 represent increases or reductions in the benefits, leaves and pensions concerned.
中文
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt