Examples of using
俄联邦
in Chinese and their translations into English
{-}
Political
Ecclesiastic
Programming
通过空中运输在俄联邦境内不降落的外国公民不需要过境签证。
A foreigner traveling by air on the territory of the Russian Federation without changing the plane does not need a transit visa.
根据俄联邦政府法令,2018年12月30日到2019年1月8日为法定新年假期。
According to the Russian Federal Government Decree, December 30, 2018 to January 8, 2019 is the statutory New Year holiday.
年时任俄罗斯总统的叶利钦签署命令,将喀山大学列入俄联邦民族文化遗产名录。
Russian President Boris yeltsin signed an order in 1996 to list kazan university as a national cultural heritage site of the Russian federation.
减税后俄联邦财政应征收工业企业利润税全免,地方减免60%。
Tax relief after the Russian federal fiscal should be levied profits tax exemption of industrial enterprises, local relief 60%.
此类疾病清单及确定是否患有此类疾病的办法由俄联邦政府规定。
The list of such infectious diseases and the procedure for confirming their existence or absence is approved by the Government of the Russian Federation.
Peskov强调,"有一项法规要求某些数据递交给俄联邦特定服务机构"。
Peskov, Kremlin spokesperson, stressed,“There is a certain legislation that demands certain data to be passed to certain services of the Russian Federation.”.
从2000年到2002年-俄罗斯联邦总统办公厅副主任,从2004年到2008年年俄联邦总统助理。
Deputy Head of the Executive Office of the President of the Russian Federation, Aide to the President of the Russian Federation from 2004 until 2008.
据今日俄罗斯网站报道,俄罗斯总统普京6日出席了俄联邦安全局(FSB)会议并发表讲话。
According to today's Russian website, Russian President Vladimir Putin attended the Russian Federal Security Council(FSB) meeting on the 6th and delivered a speech.
年,根据总统令瓦列莉娅被授予俄联邦功勋演员称号。
In 2005, by the presidential decree of October 25, Valeria was awarded the title of Honored Artist of the Russian Federation.
该展是俄罗斯规格最高的专业展,多年来得到俄联邦十多个政府部门的大力支持;.
The exhibition is Russia's highest-profile professional exhibition, over the years by the Russian federal government more than a dozen strong support;
自2005年起,发放孩子月补贴的额度和条件由俄联邦主体的法令确定。
Since 2005, the amount and conditions for the granting of a monthly child allowance have been set by normative acts in the constituent entities of the Russian Federation.
圣彼得堡国际经济论坛设立于1997年,自2006年开始得到俄联邦总统支持。
The Petersburg International Economic Forum was established in 1997 and since 2006 is under the auspices of the President of the Russian Federation.
俄罗斯卫星网称,普京随后提名梅德韦杰夫任俄联邦安全会议副主席,主管国防和安全。
Russian satellite network said Putin then nominated Medvedev as vice president of the Russian Federation Security Council, in charge of national defense and security.
俄联邦政府有权制定不适用于自由关税区海关程序的商品清单。
The Russian Federation has the right to establish a list of goods that can not be placed under the customs procedure of customs-free zone.
俄联邦税收制度原则》成为俄联邦主要税务立法基础。
The Russian Tax Code is the primary tax law for the Russian Federation.
月31日,俄航和俄联邦奥林匹克运动委员会签订了关于2000年悉尼奥运会运送俄罗斯运动员的协议。
On May 31 Aeroflot and the Russian Olympic Committee signed an agreement on the transport of Russian athletes to the 2000 Olympic Games in Sydney.
提交外国公民在俄联邦居住地办理登记所需的文件;.
To present the documents necessary for the registration of the foreign citizen at the place of his stay in the Russian Federation;
问:俄联邦安全局曾宣称美国向委内瑞拉邻国投送军事技术装备和特种部队。
Question: The Russian Security Council reported that American military equipment and special forces have been sent to countries bordering on Venezuela.
通过空中运输在俄联邦境内不降落的外国公民不需要过境签证。
A foreign citizen who commits a non-stop flight by air transport over the territory of the Russian Federation, a transit visa is not required.
俄联邦委员会副主席叶甫根尼•布什明表示,有必要研究对乌克兰领土实施精确打击的问题。
Russian Federation Council deputy speaker Yevgeny Bushmin has called for considering the possibility of carrying out surgical strikes against targets on Ukrainian territory.
中文
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt