信息社会日 in English translation

Examples of using 信息社会日 in Chinese and their translations into English

{-}
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
今年世界电信和信息社会日的主题是“信息通信技术与改善道路安全”。
The theme for World Telecommunication and Information Society Day 2013 is“ICTs and improving road safety”.
论坛举办了2012年世界电信和信息社会日活动,题为"信通技术方面的妇女和女孩"。
It marked World Telecommunication and Information Society Day 2012, under the theme" Women and Girls in ICT".
年的“世界电信和信息社会日”主题是“发展大数据,扩大影响力(BigDataforBigImpact)”。
The theme for World Telecommunication and Information Society Day 2017 is"Big Data for Big Impact".
年5月,结合纪念世界信息社会日活动,召开了行动方针会议,制定妥当的工作方案和辅助方法。
In May 2006, in conjunction with the celebration of World Information Society Day, action line meetings were held to develop appropriate work programmes and methods.
世界信息社会日2005年11月,信息社会世界高峰会议呼吁联合国大会将5月17日定为“世界信息社会日”。
In November 2005, the World Summit on the Information Society called upon the UN General Assembly to declare 17 May as World Information and Society Day.
年世界电信和信息社会日的庆祝主题是“信息通信技术与改善道路安全(ICTsandimprovingroadsafety)”。
The theme for World Telecommunication and Information Society Day 2013 is“ICTs and improving road safety”.
联大于2006年3月通过了一项决议,规定将在每年的5月17日庆祝世界信息社会日
The UNGA adopted a resolution in March 2006, stipulating that the World Information Society Day shall be celebrated annually on May 17.
国际电信联盟将2012年“世界电信和信息社会日”主题确定为“信息通信与女性”(WomenandGirlsinICT)。
The theme for the 2012 World Telecommunication and Information Society Day focuses on'Women and girls in ICT'.
年世界电信和信息社会日的庆祝主题已经确定为“信息通信技术与改善道路安全(ICTsandimprovingroadsafety)”。
The theme for the 2013 World Telecommunication and Information Society Day was‘ICT's and improving Road safety'.
年11月在土耳其安塔利亚召开的国际电联全权代表大会做出决定,每年的5月17日举办庆祝世界电信和信息社会日的活动。
In November 2006, the ITU Plenipotentiary Conference in Antalya, Turkey, decided to celebrate the World Telecommunication and Information Society Day on 17 May of every year.
欢迎行动纲领牵头机构和联合国各区域委员会在2007年5月17日庆祝世界信息社会日时在日内瓦举办的关于世界首脑会议系列活动的发展,.
Welcoming the development of the World Summit cluster of events organized by action line facilitators and United Nations regional commissions in Geneva during the celebration of the World Information Society Day, 17 May 2007.
年5月17日,全球共庆首个世界信息社会日
On 17 May, 2006 first World Information Society Day is celebrated.
值此世界电信和信息社会日,我再次呼吁各界为弥合数字鸿沟和性别差距而努力。
On this World Telecommunication and Information Society Day, I call again for wide-ranging efforts to close both the digital divide and the gender gap.
年世界电信和信息社会日的主题是“缩小标准化差距”。
The theme for World Telecommunication& Information Society Day 2019 is‘Bridging the Standardization Gap'.
值此世界电信和信息社会日之际,让我们承诺开展共同努力,确保数字经济惠及所有人。
On World Telecommunication and Information Society Day, let us commit to working together to ensure that the digital economy delivers for all.
值此世界电信和信息社会日,让我们下决心利用技术的威力为全人类创造更美好的未来。
On this World Telecommunication and Information Society Day, let us resolve to harness the power of technology to create a better future for all.”.
今年世界电信和信息社会日主题为“缩小标准化差距”。
This year's theme for World Telecommunication and Information Society Day is“Bridging the Standardization Gap”.
年世界电信和信息社会日大会的主题是“让信息通信技术惠及残疾人”。
The 2008 theme for the World Telecommunication and Information Society Day is“Connecting Persons with Disabilities: ICT Opportunities for All”.
国际电信联盟将2012年“世界电信和信息社会日”主题确定为“信息通信与女性”(WomenandGirlsinICT)。
The theme of the 2012 World Telecommunications and Information Society Day(WTISD) will be“Women and Girls in ICT”.
今年的世界电信和信息社会日的主题为“信息通信技术让农村生活更美好”。
This year, World Telecommunication and Information Society Day highlights the theme“Better life in rural communities with ICTs”.
Results: 9155, Time: 0.0143

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Chinese - English